Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 227

Mudjer di Nho (feat. Codé di Dona)

Zeca di Nha Reinalda

Letra

Femme de Nho (feat. Codé di Dona)

Mudjer di Nho (feat. Codé di Dona)

Kunpadri, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, N ka sabia si kel-la era mudjer di-nho
Kunpadri, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, N ka sabia si kel-la era mudjer di-nho
Kunpadri, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, N ka sabia si kel-la era mudjer di-nho
Kunpadri, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, N ka sabia si kel-la era mudjer di-nho

Je la vois, la jolie, je la vois, la mignonneN odja-l bunitinha, N odja-l janotinha
Je la vois, la fraîche, je pense : PetiteN odja-l freskinha, N pensa: Rapariguinha
Je la vois, la jolie, je la vois, la mignonneN odja-l bunitinha, N odja-l janotinha
Je la vois, la fraîche, je pense : PetiteN odja-l freskinha, N pensa: Rapariguinha

Kunpadri, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, N ka sabia si kel-la era mudjer di-nho
Kunpadri, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, N ka sabia si kel-la era mudjer di-nho
Kunpadri, désolé, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, diskulpa-m, N ka sabia si era mudjer di-nho
Kunpadri, désolé, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, diskulpa-m, N ka sabia si era mudjer di-nho

Iuh !Iuh!

Kunpadri, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, N ka sabia si kel-la era mudjer di-nho
Kunpadri, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, N ka sabia si kel-la era mudjer di-nho
Kunpadri, désolé, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, diskulpa-m, N ka sabia si era mudjer di-nho
Kunpadri, désolé, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, diskulpa-m, N ka sabia si era mudjer di-nho

Je la vois, la jolie, je la vois, la mignonneN odja-l bunitinha, N odja-l janotinha
Je la vois, hmm, femme de NhoN odja-l, hmm, mudjer di-nho

Kunpadri, désolé, je savais pas si c'était une femme de NhoKunpadri, diskulpa-m, N ka sabia si era mudjer di-nho
Kunpadri, désolé, je savais pas si c'était une femme de Nho (uuh !)Kunpadri, diskulpa-m, N ka sabia si era mudjer di-nho (uuh!)

Avec ma nana, on discute un peuAmi ku nha gata konvérsa trapadjadu
Et on passe devant, tu me pardonnesE pasa-m pa frénti, bu ta diskulpa-m

Allez, allez, allez, allez, allezAla-nu, ala-nu, ala-nu, ala-nu, ala-nu
Tu me pardonnes, tu me pardonnesBu ta diskulpa-m, bu ta diskulpa-m

Pour [?] (passe le savoir), pour Zéru Óra (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa Zéru Óra (pasa sábi)
Pour [?] (passe le savoir), pour Kebra-Koku (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa Kebra-Koku (pasa sábi)
Pour l'île (passe le savoir), pour le kretxeu (passe le savoir)Pa Ilha (pasa sábi), pa kretxeu (pasa sábi)
Pour Kokeru (passe le savoir), pour le boiaderu (passe le savoir)Pa Kokeru (pasa sábi), pa boiaderu (pasa sábi)
Pour [?] (passe le savoir), pour [?] (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa [?] (pasa sábi)
Pour [?] (passe le savoir), pour Aza Branka (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa Aza Branka (pasa sábi)

Eh, eh-eh, oh, maman, passe le savoirEh, eh-eh, oh, mama, pasa sábi
Eh, eh-eh, oh, maman, passe le savoirEh, eh-eh, oh, mama, pasa sábi
Passe le savoir (passe le savoir), savoir (passe le savoir)Pasa sábi (pasa sábi), sábi (pasa sábi)
Passe le savoir (passe le savoir), savoir (passe le savoir)Pasa sábi (pasa sábi), sábi (pasa sábi)
Eh, eh-eh, oh, maman, passe le savoir, savoir, uhEh, eh-eh, oh, mama, pasa sábi, sábi, uh

[?][?]
Pour l'Angola (passe le savoir), pour Santumé (passe le savoir)Pa Angóla (pasa sábi), pa Santumé (pasa sábi)
Pour la Guinée-Bissau (passe le savoir), pour le Mozambique (passe le savoir)Pa Giné-Bisau (pasa sábi), pa Mosanbiki (pasa sábi)
Pour le Portugal (passe le savoir), pour le Brésil (passe le savoir)Pa Purtugal (pasa sábi), pa Brazil (pasa sábi)
Ici à Cabo Verde (passe le savoir), ici à Cabo Verde (passe le savoir)Li na Kabuverdi (pasa sábi), li na Kabuverdi (pasa sábi)
C'est à Cabo Verde, (passe le savoir), c'est à Cabo Verde, (passe le savoir)É na Kabuverdi, (pasa sábi), é na Kabuverdi, (pasa sábi)
Xo kua ! Txiga, txiga, txiga, txiga, txiga, txigaXo kua! Txiga, txiga, txiga, txiga, txiga, txiga

Eh, eh-eh, oh, maman, passe le savoir, savoir, savoir, savoirEh, eh-eh, oh, mama, pasa sábi, sábi, sábi, sábi

Pour [?] (passe le savoir), pour [?] (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa [?] (pasa sábi)
Pour Zéru Óra (passe le savoir), pour Kebra-Koku (passe le savoir)Pa Zéru Óra (pasa sábi), pa Kebra-Koku (pasa sábi)
Pour l'île (passe le savoir), pour le kretxeu (passe le savoir)Pa Ilha (pasa sábi), pa kretxeu (pasa sábi)
Pour Kokeru (passe le savoir), pour [?] (passe le savoir)Pa Kokeru (pasa sábi), pa [?] (pasa sábi)
Pour [?] (passe le savoir), pour Djeu (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa Djeu (pasa sábi)
Pour [?] (passe le savoir), pour Aza Branka (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa Aza Branka (pasa sábi)
Pour [?] (passe le savoir), pour [?] (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa [?] (pasa sábi)
Pour [?] (passe le savoir), pour [?] (passe le savoir)Pa [?] (pasa sábi), pa [?] (pasa sábi)
Aïe, Kokeru !Ai, Kokeru!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca di Nha Reinalda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección