Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.490

Mulheres (part. Martinho da Vila)

Zeca Pagodinho

Letra

Significado

Femmes (feat. Martinho da Vila)

Mulheres (part. Martinho da Vila)

J'ai eu des femmes de toutes les couleursJá tive mulheres de todas as cores
De plusieurs âges, de nombreux amoursDe várias idades, de muitos amores
Avec certaines, j'ai passé du tempsCom umas até certo tempo fiquei
Pour d'autres, je me suis juste un peu donnéPra outras apenas um pouco me dei

J'ai eu des femmes du genre audacieusesJá tive mulheres do tipo atrevida
Du genre timides, du genre expérimentéesDo tipo acanhada, do tipo vivida
Mariée et esseulée, célibataire et joyeuseCasada carente, solteira feliz
J'ai eu des demoiselles et même des prostituéesJá tive donzela e até meretriz

Des femmes têtues et déséquilibréesMulheres cabeça e desequilibradas
Des femmes confuses, de guerre et de paixMulheres confusas, de guerra e de paz
Mais aucune d'elles ne m'a rendu si heureuxMas nenhuma delas me fez tão feliz
Comme tu me rendsComo você me faz

J'ai cherché le bonheur chez toutes les femmesProcurei em todas as mulheres a felicidade
Mais je ne l'ai pas trouvé et je suis resté nostalgiqueMas eu não encontrei e fiquei na saudade
Ça a bien commencé, mais tout a eu une finFoi começando bem, mas tudo teve um fim

Tu es le soleil de ma vie, mon désirVocê é o Sol da minha vida, a minha vontade
Tu n'es pas un mensonge, tu es la véritéVocê não é mentira, você é verdade
C'est tout ce que j'ai rêvé pour moi un jourÉ tudo o que um dia eu sonhei pra mim

J'ai eu des femmes de toutes les couleursJá tive mulheres de todas as cores
De plusieurs âges, de nombreux amoursDe várias idades, de muitos amores
Avec certaines, j'ai passé du tempsCom umas até certo tempo fiquei
Pour d'autres, je me suis juste un peu donnéPra outras apenas um pouco me dei

J'ai eu des femmes du genre audacieusesJá tive mulheres do tipo atrevida
Du genre timides, du genre expérimentéesDo tipo acanhada, do tipo vivida
Mariée et esseulée, célibataire et joyeuseCasada carente, solteira feliz
J'ai eu des demoiselles et même des prostituéesJá tive donzela e até meretriz

Des femmes têtues et déséquilibréesMulheres cabeça e desequilibradas
Des femmes confuses, de guerre et de paixMulheres confusas, de guerra e de paz
Mais aucune d'elles ne m'a rendu si heureuxMas nenhuma delas me fez tão feliz
Comme tu me rendsComo você me faz

J'ai cherché le bonheur chez toutes les femmesProcurei em todas as mulheres a felicidade
Mais je ne l'ai pas trouvé et je suis resté nostalgiqueMas eu não encontrei e fiquei na saudade
Ça a bien commencé, mais tout a eu une finFoi começando bem, mas tudo teve um fim

Tu es le soleil de ma vie, mon désirVocê é o Sol da minha vida, a minha vontade
Tu n'es pas un mensonge, tu es la véritéVocê não é mentira, você é verdade
C'est tout ce que j'ai rêvé pour moi un jourÉ tudo o que um dia eu sonhei pra mim

J'ai cherché le bonheur chez toutes les femmesProcurei em todas as mulheres a felicidade
Mais je ne l'ai pas trouvé et je suis resté nostalgiqueMas eu não encontrei e fiquei na saudade
Ça a bien commencé, mais tout a eu une finFoi começando bem, mas tudo teve um fim

Tu es le soleil de ma vie, mon désirVocê é o Sol da minha vida, a minha vontade
Tu n'es pas un mensonge, tu es la véritéVocê não é mentira, você é verdade
C'est tout ce que j'ai rêvé pour moi un jourÉ tudo o que um dia eu sonhei pra mim

Là, là, laiáLá, lá, laiá
Oh ! Mon amourOh! Meu amor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Pagodinho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección