Traducción generada automáticamente

Ogum (part. Djonga)
Zeca Pagodinho
Ogum (feat. Djonga)
Ogum (part. Djonga)
Ich bin ein Nachkomme der ZuluEu sou descendente Zulú
Bin ein Soldat von OgumSou um soldado de Ogum
Ein Anhänger dieser riesigen Legion von JorgeDevoto dessa imensa legião de Jorge
Ich bin in den Glauben integriertEu sincretizado na fé
Bin voller AxéSou carregado de axé
Und geschützt von einem edlen RitterE protegido por um cavaleiro nobre
Ja, ich werde in die Kirche gehen, um meinen Beschützer zu feiernSim vou nà igreja festejar meu protetor
Und danken, dass ich ein weiterer Sieger binE agradecer por eu ser mais um vencedor
In Kämpfen und SchlachtenNas lutas nas batalhas
Ja, ich gehe zum Tempel, um mein Tambourin zu schlagenSim vou no terreiro pra bater o meu tambor
Ich beuge mich, setze einen Punkt, ja mein HerrBato cabeça firmo ponto sim senhor
Ich singe für OgumEu canto pra Ogum
OgumOgum
Ein tapferer Krieger, der sich um die kümmert, die zu sehr leidenUm guerreiro valente que cuida da gente que sofre demais
OgumOgum
Er kommt aus Aruanda, er besiegt die Forderungen der Menschen, die handelnEle vem de Aruanda ele vence demanda de gente que faz
OgumOgum
Ritter des Himmels, treuer Schild, Botschafter des FriedensCavaleiro do céu escudeiro fiel mensageiro da paz
OgumOgum
Er wankt nie, er greift zur Lanze, er tötet den DrachenEle nunca balança ele pega na lança ele mata o dragão
OgumOgum
Er gibt Vertrauen, damit ein Kind zu einem Löwen wirdÉ quem da confiança pra uma criança virar um leão
OgumOgum
Ist ein Meer der Hoffnung, das den Frieden in mein Herz bringtÉ um mar de esperança que traz a bonança pro meu coração
OgumOgum
Gott, bring Frieden und leite michDeus adiante paz e guia
Ich empfehle mich Gott und der Jungfrau Maria, meiner MutterEncomendo-me a Deus e a virgem Maria minha mãe
Die zwölf Apostel, meine BrüderOs doze apóstolos meus irmãos
An diesem Tag, in dieser Nacht werde ich gehenAndarei nesse dia nessa noite
Mit meinem Körper umgeben, bewacht und geschütztCom meu corpo cercado vigiado e protegido
Durch die Waffen von Saint JorgePelas as armas de são Jorge
Saint Jorge hat sich der Kavallerie angeschlossenSão Jorge sentou praça na cavalaria
Ich bin glücklich, denn ich gehöre auch zu seiner GesellschaftEu estou feliz porque eu também sou da sua companhia
Ich bin gekleidet mit den Kleidern und den Waffen von JorgeEu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge
Damit meine Feinde Füße haben und mich nicht erreichenPara que meus inimigos tenham pés e não me alcancem
Hände haben und mich nicht fangen und nicht berührenTenham mãos e não me peguem e não me toquem
Augen haben und mich nicht sehenTenham olhos e não me enxerguem
Und nicht einmal im Gedanken können sie mir schadenE nem em pensamento eles possam ter para me fazerem mal
Feuerwaffen werden meinen Körper nicht erreichenArmas de fogo o meu corpo não alcançarão
Messer und Lanzen brechen, ohne meinen Körper zu berührenFacas e lanças se quebrem sem o meu corpo tocar
Seile und Ketten reißen, wenn sie meinen Körper fesselnCordas e correntes se arrebentem se o meu corpo amarrar
Denn ich bin gekleidet mit den Kleidern und den Waffen von JorgePois eu estou vestido com as roupas e as armas de Jorge
Jorge ist aus KappadokienJorge é da Capadócia
Heil dir, JorgeSalve Jorge




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Pagodinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: