Traducción generada automáticamente
Tomara
Zeca Preto
Tomara
Tomara
TomaraTomara
George Farias y Zeca PretoGeorge Farias e Zeca Preto
Ojalá que haya rosas vivas en tu cabezaTomara que existam rosas vivas na tua cabeça
Ojalá que haya sonido golpeando en tu corazónTomara que exista som batendo no teu coração
Y que este canto pueda complacer a tu aldeaE que esse canto possa agradar tua aldeia
Para que tu gente lea poemas en la ventanaPro teu povo ler poemas na janela
Ojalá que haya colores en tu pensamientoTomara que existam cores no teu pensamento
Ojalá que haya madrugada en tu bostezoTomara que exista madrugada no teu bocejo
Y que cada esquina donde vives sea versoE que seja verso cada esquina donde moras
Para que la poesía se enrede en el estribillo de esta canciónPra que a poesia se encalhe no refrão dessa canção
Abre la puerta del patio, puedes entrarAbre a porta do quintal podes entrar
Soy fruta madura en tu huertoSou fruta de vez no teu pomar
Toma pronto este açaí, satisface el deseoToma logo esse açaí mata a vontade
Devora esos ojos marrones de ParáDevora esses olhos castanhos do Pará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Preto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: