Traducción generada automáticamente

O Sopro do Fole
Zeca Veloso
Le Souffle du Cornemuse
O Sopro do Fole
Gamin, ce vent qui làMoço, esse vento que ali
A emporté mon chapeau, a fait danser mon collierTirou meu chapéu, balançou meu cordão
C'est le souffle de la cornemuse de fête qui iciÉ o sopro do fole de festa que aqui
Vient du sertãoChegou do sertão
C'est une note si claire bien dans ma mainÉ nota tão clara bem na minha mão
Serrant les cordes de mon cœurApertando os baixo do meu coração
C'est tout ce que je laisse derrière sans plus rienÉ tudo o que eu deixo pra trás sem mais não
Dans la sécheresse du solNo seco do chão
Je suis un petit oiseau sans maisonEu sou passarinho sem casa
Battant des ailesMexendo a asa
Je vis dans le monde, mais je ne suis pas d'iciEu vivo no mundo, mas não sou daqui
Et une goutte d'eau tombeE pinga um pouco de água
Quand je ne peux plus volerQuando não consigo mais voar
Je laisse le travail aux bêtesPasso o trabalho a boiada
C'est atterrir sur la guitare et jouer un grand morceauÉ pousar na viola e tocar um modão
Ne me dis pas que ça ne te plaît pasNão me diga que não gosta não
Ne me dis pas que ça ne te plaît pasNão me diga que não gosta não
Gamin, ce vent qui iciMoço, esse vento que aqui
A embrassé mon cheval au bord de la merBeijou o meu cavalo na beira do mar
C'est le chant des serenatas de ceux qui sont passésÉ o canto-seresta de quem já passou
Et qui sont sur le point de revenirE tá pra voltar
C'est le souffle qui allume la machine du fleuveÉ o sopro que acende a máquina do rio
Qui vient du fond de notre BrésilQue vem lá do fundo do nosso Brasil
Qui a vu, qui a chantéQuem viu, quem cantou
Qui a pleuré, qui a souriQuem chorou, quem sorriu
A parlé et est montéFalou e subiu
EhÊ
C'est du fer, c'est du feu, c'est un pasÉ ferro, é fogo, é pisada
Eh, rodéoÊ, vaquejada
Oh, bonne nouvelle, nouvelle éclatanteÔ, boa-nova, notícia-clarão
J'ai déjà dans ma main le mot de passe, la selle et l'éperonEu já tenho em minha mão a senha, a cela e o esporão
Le bai à attendre que le sertão devienne merO alazão a esperar o sertão virar mar
Que la mer s'enflamme alorsO mar acender em fogo então
C'est la fin, c'est le début, j'ai chantéÉ o fim, é o início, eu cantei
C'est la fête du retour du roiÉ a festa da volta do rei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Veloso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: