Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.401

Il caffè della Peppina

Zecchino D'oro

Letra

Significado

Der Kaffee von Peppina

Il caffè della Peppina

Der Kaffee von PeppinaIl caffè della Peppina
Wird morgens nicht getrunkenNon si beve alla mattina
Weder mit Milch noch mit TeeNé col latte né col thè
Aber warum, warum, warum?Ma perché, perché, perché?

Die Peppina macht den KaffeeLa Peppina fa il caffè
Macht den Kaffee mit SchokoladeFa il caffè con la cioccolata
Dann kommt Marmelade reinPoi ci mette la marmellata
Ein halbes Kilo ZwiebelnMezzo chilo di cipolle
Vier oder fünf BonbonsQuattro o cinque caramelle
Sieben Flügel von SchmetterlingenSette ali di farfalle
Und dann sagt sie: Was für ein Kaffee!E poi dice: Che caffè!

Der Kaffee von PeppinaIl caffè della Peppina
Wird morgens nicht getrunkenNon si beve alla mattina
Weder mit Milch noch mit TeeNé col latte né col thè
Aber warum, warum, warum?Ma perché, perché, perché?

Die Peppina macht den KaffeeLa peppina fa il caffè
Macht den Kaffee mit RosmarinFa il caffè col rosmarino
Packt ein bisschen Käse reinMette qualche formaggino
Ein Stück von einem TruthahnUna zampa di tacchino
Eine Feder von einem KükenUna penna di pulcino
Fünf Säcke MehlCinque sacchi di farina
Und dann sagt sie: Was für ein Kaffee!E poi dice: Che caffè!

Der Kaffee von PeppinaIl caffè della Peppina
Wird morgens nicht getrunkenNon si beve alla mattina
Weder mit Milch noch mit TeeNé col latte né col thè
Aber warum, warum, warum?Ma perché, perché, perché?

Die Peppina macht den KaffeeLa peppina fa il caffè
Macht den Kaffee mit Pfeffer und SalzFa il caffè con pepe e sale
Knoblauch nein, das ist ungesundL'aglio no perché fa male
Wasser ja, aber mit ÖlL'acqua si ma col petrolio
Salat, Essig und ÖlInsalata aceto e olio
Wenn sie es mit Sprengstoff probiertQuando prova col tritolo
Fliegt sie mit dem Kaffee in die LuftSalta in aria col caffè

Der Kaffee von PeppinaIl caffè della Peppina
Wird morgens nicht getrunkenNon si beve alla mattina
Weder mit Milch noch mit TeeNé col latte né col thè
Aber warum, warum, warum?Ma perché, perché, perché?

Der Kaffee von PeppinaIl caffè della Peppina
Wird morgens nicht getrunkenNon si beve alla mattina
Weder mit Milch noch mit TeeNé col latte né col thè
Aber warum, warum, warum?Ma perché, perché, perché?

Escrita por: Alberto Anelli / Tony Martucci. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Aline. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zecchino D'oro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección