Traducción generada automáticamente
Il dialetto
Zecchino D'oro
El dialecto
Il dialetto
Nuestros abuelos hablaron de ello
Lo parlavano i nostri nonni
Nuestros padres no lo hablan
Non lo parlano i nostri padri
Pero nosotros, que somos niños
Ma noi che figli siamo
Queremos aprender
Vogliamo imparare
Las palabras de los dialectos
Le parole dei dialetti
De Bolzano a Cefalú
Da Bolzano a Cefalù.
El dialecto
Il dialetto
No hablas en todas partes
Non si parla dappertutto
El dialecto
Il dialetto
No entiendo lo que eso significa
Non capisco che vuol dire
Ciumbia, sorbola, ostregheta
Ciumbia, sorbole, ostregheta
De vez en cuando oigo
Ogni tanto sento dire
Urca, miezzeca, cerea
Urca, miezzeca, cerea
Es el dialecto
E' il dialetto
Mandi, ajò, Ce couse?
Mandi, ajò, Ce couse?
C'aggia hace, cu fu, guagliò
C'aggia fa, cu fu, guagliò
Oh, oh, Ciumbia, sorbola, ostregheta
Oh oh oh Ciumbia, sorbole, ostregheta
Urca, miel, cereal
Urca, miezzeca, cerea,
Mandi, ajò, ce couse?
Mandi, ajò, ce couse?
C'aggia hace, cu fu, guagliò
C'aggia fa, cu fu, guagliò
Ciumbia, sorbola, ostregheta
Ciumbia, sorbole, ostregheta
Urca, miel, cereal
Urca, miezzeca, cerea,
Mandi, ajò, ce couse?
Mandi, ajò, ce couse?
C'aggia hace, cu fu, guagliò
C'aggia fa, cu fu, guagliò
Sotto er ciel der abomed
Sotto er ciel der cupolone
Nun s'aprende más er dialecto
Nun s'impara più er dialetto
No hay más romoletto
Nun ce sta pioù romoletto
Cantando, cantando
Che cantava... pe' cantà.
En Milán la scighera
A Milano la scighera
Es la espesa y densa niebla
E' la nebbia fitta e densa
Los bagai son los chicos
I bagai sono i ragazzi
Y la policía tiene el pulè
E la polizia i pulè.
Ya no se dice en Emilia
Non si dice più in Emilia
Mò sobre el chico bonito
Di mò su bel ragazzolo
Ya no puedes oír en Sicilia
Non si sente più in Sicilia
Bedda matri iddu fu
Bedda matri iddu fu.
En Venecia cuando es uno
A Venezia quando è l'una
No más decir xe a boto
Non si dice più xe un boto
Pero siempre hay polenta
Ma c'è sempre la polenta
Con osei o bacalao
Con gli osei o baccalà
Pero, ¿quién hablará el dialecto?
Ma il dialetto chi lo parlerà?
El dialecto
Il dialetto
No hablas en todas partes
Non si parla dappertutto
El dialecto
Il dialetto
El dialecto
Il dialetto
No entiendo lo que eso significa
Non capisco che vuol dire
Ciumbia, sorbola, ostregheta
Ciumbia, sorbole, ostregheta
Es el dialecto
È il dialetto
De vez en cuando oigo
Ogni tanto sento dire
Urca, miezzeca, cerea
Urca, miezzeca, cerea
Es el dialecto
E' il dialetto
Mandi, ajò, Ce couse?
Mandi, ajò, Ce couse?
C'aggia hace, cu fu, guagliò
C'aggia fa, cu fu, guagliò
Oh, oh, oh ciumbia, sorbola, ostregheta
Oh, oh, oh ciumbia, sorbole, ostregheta
Urca, miel, cereal
Urca, miezzeca, cerea,
Mandi, ajò, ce couse?
Mandi, ajò, ce couse?
C'aggia hace, cu fu, guagliò
C'aggia fa, cu fu, guagliò
Ciumbia, sorbola, ostregheta
Ciumbia, sorbole, ostregheta
Urca, miel, cereal
Urca, miezzeca, cerea,
Mandi, ajò, ce couse?
Mandi, ajò, ce couse?
C'aggia hace, cu fu, guagliò
C'aggia fa, cu fu, guagliò
Ma ghe semo nu ghe semo
Ma ghe semo nu ghe semo
Se preguntaba en genovés
Si chiedeva in genovese
Hermoso niño en Piamonte
Bel bambino in piemontese
¿Fue un bel cit Nor?
Si diceva tses an bel cit Né?
Encuentra en Nápoles la pizza
Trovi a Napoli la pizza
Oo uè uè uè uè uè
Uè uè uè uè uè
Con la pummarola â€ncoppa
Con la pummarola ‘ncoppa
Oo uè uè uè uè uè
Uè uè uè uè uè
Pero ya no hay tanta gente
Ma non c'è più tanta gente Uè uè uè
¿Cuál es tu paisà? Uè paisà
Che ti dice uè paisà. Uè paisà
Hablar el dialecto
A parlare il dialetto
Quedan cuatro gatos
Son rimasti in quattro gatti
Además de quién, por supuesto
Oltre chi, naturalmente,
Representa a las ciudades
Rappresenta le città.
Además de quién, por supuesto
Oltre chi, naturalmente,
Representa a las ciudades
Rappresenta le città.
Stenterello, Balanzone
Stenterello, Balanzone
Arlequín, pantalones
Arlecchino, Pantalone,
Pulcinella, Meneghino
Pulcinella, Meneghino
Rugantino con Gioppino
Rugantino con Gioppino
Stenterello, Balanzone
Stenterello, Balanzone
Arlequín, pantalones
Arlecchino, Pantalone,
Pulcinella, Meneghino
Pulcinella, Meneghino
Rugantino con Gioppino
Rugantino con Gioppino
Ciumbia, sorbola, ostregheta
Ciumbia, sorbole, ostregheta
Urca, miel, cereal
Urca, miezzeca, cerea,
Mandi, ajò, ce couse?
Mandi, ajò, ce couse?
C'aggia hace, cu fu, guagliò uè
C'aggia fa, cu fu, guagliò uè.
Ciumbia, sorbola, ostregheta
Ciumbia, sorbole, ostregheta
Urca, miel, cereal
Urca, miezzeca, cerea,
Pero yo no
Ma io no
¿Qué es eso?
Che cosa?
No conozco el dialecto
Il dialetto non lo so.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: