Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.239

Amici per la pelle

Zecchino D'oro

Letra

Significado

Amigos para la piel

Amici per la pelle

Amigos, amigos, amigos para la pielAmici, amici, amici per la pelle
¡Qué historia, amigos, qué historia es ésta!Che storia, amici, che storia è questa qua!

Sabes que estoy loco por la crema y el chocolateLo sai che vado matto per panna e cioccolato,
Quieres poner un pequeño trozo de pizza bien saladaVuoi mettere un pezzetto di pizza ben salato.
Me gustan las caricaturasMi piacciono i fumetti,
¡Mira tus dibujos animados!Ma guardati i cartoni!
Si no te detienes ahoraSe adesso non la smetti
¡Shh! ¡Hay niños!Sss! Ci sono dei bambini!
¡Si no paras ahora!Se adesso non la smetti!

Mañana, creo que voy a huir al marDomani che cuccagna mi sa che scappo al mare,
Estoy esperando a que suba toda una montañaMi aspetta una montagna intera da scalare,
Soy preciso y te metisteIo sono precisino e tu disordinato,
¡Eres peor que un niño!Sei peggio di un bambino!
¡Pero mira quién habló!Ma senti chi ha parlato!

En la escuela ya no sabemos qué hacer, ¡desde el lunes los oyes quejarse!A scuola non sappiamo più che fare, dal lunedì li senti brontolare!
Si uno diceSe uno dice:
Blanco"Bianco",
El otro gritaQuell'altro grida:
Negro"Nero",
Qué pareja tan extraña. Es raro, raro de verdadChe strana coppia, è strana, strana per davvero.

Sin embargo, somos amigos, amigos para la pielEppure siamo amici, amici per la pelle
Juntos comoInsieme come,
Juntos comoInsieme come
Caries y dulcesCarie e caramelle,
Pero cuando discutimos nuestra cara, mantenemosMa quando bisticciamo il muso ci teniamo
Y la lengua, la lengua, nos turnamosE le linguacce, le linguacce a turno ci facciamo,
Y la lengua, la lengua, nos turnamosE le linguacce, le linguacce a turno ci facciamo.

Sin embargo, son amigos, amigos para la pielEppure sono amici, amici per la pelle
Algo así como la luna en el brazo de las estrellasUn po' come la luna a braccetto con le stelle.
Quedan atrapados en todo, son como perro y gatoSi beccano su tutto, sono come cane e gatto
Y quien se interponga en el camino, por decir lo menos está medio locoE chi si mette in mezzo, a dire poco è mezzo matto
¡Y quien se interponga en el camino, sí, caballeros, está medio loco!E chi si mette in mezzo, si signori è mezzo matto!
Amigos, amigos, amigos para la pielAmici, amici, amici per la pelle
¡Qué historia, amigos, pero es la verdad!Che storia, amici, ma è la verità!

Soy un buen hombrecito, él es el rebeldeIo sono un bravo ometto, è lui che fa il ribelle,
Pero mira a ese angelito riéndose a mis espaldasMa senti che angioletto che ride alle mie spalle.
Soy bateristaIo sono un batterista,
Toco el clarinetIo suono il clarinetto,
Soy interistaIo sono un interista,
Yo tampoco soy perfectoNeanch'io sono perfetto.

Soy peor que Peppone y Don Camillo, ¡no sabes quién es más grande o más tranquilo!Son peggio di Peppone e Don Camillo, non sai chi è più testone o più tranquillo!
Si uno diceSe uno dice:
Negro"Nero",
El otro gritaQuell'altro grida:
Blanco"Bianco",
Siempre discutiendo, siempre lado a ladoBattibeccando sempre, sempre fianco a fianco.

Sin embargo, somos amigos, amigos para la pielEppure siamo amici, amici per la pelle
Juntos comoInsieme come,
Juntos comoInsieme come
Caries y dulcesCarie e caramelle.
Pero estamos bicando y el hocico que estamos sosteniendoMa si che bisticciamo e il muso ci teniamo
Pero después de tres minutosMa dopo tre minuti,
Dos minutosDue minuti
Nos abrazamos el uno al otroCi abbracciamo,
Pero después de dos minutosMa dopo due minuti,
Un minutoUn minuto
Nos abrazamosCi abbracciamo.

Sin embargo, son amigos, amigos para la pielEppure sono amici, amici per la pelle
Juntos como el blanco y azul de un cielo de ovejasInsieme come il bianco e blu di un cielo a pecorelle,
No sienten razones, pero quieren bienNon sentono ragioni, però si voglion bene
Y ataque de brigadaE attacco briga,
Ataque un pequeño problema dentro de una canciónAttacco briga dentro una canzone.
Y te los cantamos en coro, sí, pero con los buenos!E noi ve le cantiamo in coro sì ma con le buone!

Sin embargo, somos amigos, amigos para la pielEppure siamo amici, amici per la pelle
Juntos comoInsieme come,
Juntos comoInsieme come
Lágrimas y cebollasLacrime e cipolle
Cocinan en las estacasSi cuociono alla brace,
Pero luego hacemos la pazMa poi facciamo pace,
Y ahora están compitiendo por aquellos que se sienten más felizE adesso fanno a gara a chi si sente più felice,
¡Y ahora están compitiendo por los que se sienten más felices!E adesso fanno a gara a chi si sente più felice!

Si te digo, «blancoSe io ti dico: "bianco",
Te respondo: «negroIo ti rispondo: "nero"
Parejas como estasDi coppie come queste
¡El mundo entero está lleno!E' pieno il mondo intero!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zecchino D'oro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección