Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 273

Lo zio Bé (Dzie kaza roham)

Zecchino D'oro

Letra

Tío Bé (Dzie kaza roham)

Lo zio Bé (Dzie kaza roham)

El domingo vamos con mamá y papáLa domenica si va con la mamma ed il papà
Para encontrar al tío Pino que tiene una granjaA trovare lo zio Pino che ha una fattoria
Me alegra que sepas por qué, te hace reír por tresSon felice sai perché, lui fa ridere per tre
¡Todo lo que pido siempre me responde bien!Ogni cosa che io chiedo mi risponde sempre bé!

Hola, ¿cómo estás? Bueno, buenoCiao come stai? Bé
¿Qué estás haciendo? Bueno, buenoChe cosa fai? Bé
¿Cuántos años tienes? Bueno, BéQuanti anni hai? Bé bé
¿Adónde vas hoy? Bueno, buenoOggi dove vai? Bé

Hola, ¿cómo estás? Bueno, buenoCiao come stai? Bé
¿Qué estás haciendo? Bueno, buenoChe cosa fai? Bé
¿Cuántos años tienes? Bueno, BéQuanti anni hai? Bé bé
¿Adónde vas hoy? Bueno, buenoOggi dove vai? Bé
Pero quién sabe por qué siempre dice bien!Ma chissà perché dice sempre bé!
¡Bueno, Bé, Bé, Bé!Bé bé bé bé!

En la mini granja hay un tío y una tíaNella mini fattoria c’è lo zio e c’è la zia
Y una cabra inteligente que nunca guarda silencioE una capra intelligente che non tace mai
Tiene barba y perilla y se parece al tío PinoHa la barba e il pizzettino e mi sembra lo zio Pino
Habla con ella en serio y ella siempre responde bienLui le parla seriamente e lei risponde sempre bé

Dzie kaza rohamDzie kaza roham
Tam žyta stohamTam žyta stoham
Dzie kaza nahojuDzie kaza nahoju
Tam žyta kapojuTam žyta kapoju

Dzie kaza roham BéDzie kaza roham Bé
Tam žyta stoham BéTam žyta stoham Bé
Dzie kaza nahoju BebéDzie kaza nahoju Bé bé
Tam žyta kapoju BéTam žyta kapoju Bé
¡Ahora sé por qué el tío Pino dice bien!Ora so perché lo zio Pino dice bé!

Canta la cabra, canta la cabra, canta la cabra, canta la cabraCanta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta
¡Ahora sabes por qué siempre dice bien!Ora sai perché dice sempre bé!
Canta la cabra, canta la cabra, canta la cabra, canta la cabraCanta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta
¡Ahora sabes por qué siempre dice bien!Ora sai perché dice sempre bé!

Lunes la escuela está allí, siempre respondo bienLunedì la scuola c’è, io rispondo sempre bé
¿Cómo hacer el tío y la tía en la granjaCome fanno zio e zia nella fattoria
Pero el maestro no está allí, dice que esta no es la formaMa il maestro non ci sta, dice che così non va
Esta vez me perdona, pero la próxima vez es un problemaQuesta volta mi perdona ma alla prossima son guai!

Tío, ¿cómo haces eso? Bueno, buenoZio come fai? Bé
¿A qué escuela vas? Bueno, buenoA che scuola vai? Bé
Siempre dirás Bé Bé BéSempre tu dirai Bé bé
Pero nunca te fallanMa non ti boccian mai Bé
Tío, ¿cómo haces eso? Bueno, buenoZio come fai? Bé
¿A qué escuela vas? Bueno, buenoA che scuola vai? Bé
Siempre dirás Bé Bé BéSempre tu dirai Bé bé
Pero nunca te fallanMa non ti boccian mai Bé
Quiero ir a la escuela del tío también!!!Voglio andare anch’io alla scuola dello zio!!!

Canta la cabra, canta la cabra, canta la cabra, canta la cabraCanta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta
Hola, ¿cómo estás? Bueno, buenoCiao come stai? Bé
¿Qué estás haciendo? Bueno, buenoChe cosa fai? Bé
Canta la cabra, canta la cabra, canta la cabra, canta la cabraCanta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta
¿Cuántos años tienes? Bueno, buenoQuanti anni hai? Bé
¿Dónde estás hoy? Bueno, buenoOggi dove vi? Bé
Canta la cabra, canta la cabra, canta la cabra, canta la cabraCanta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta
Tío, ¿cómo haces eso? Bueno, buenoZio come fai? Bé
¿A qué escuela vas? Bueno, buenoA che scuola vai? Bé
Canta la cabra, canta la cabra, canta la cabra, canta la cabraCanta la capra, la capra canta, canta la capra la capra canta
¿Siempre lo dirás? Bueno, buenoSempre tu dirai? Bé
¿Nunca fallaste? Bueno, buenoMa non ti boccian mai? Bé
¡Yo también quiero ir a la escuela del tío!Voglio andare anch’io alla scuola dello zio!

¡Ahora sabes por qué lo llamo tío Bé!Ora sai perché io lo chiamo zio bé!
Ahora sabes por quéOra sai perché
¡Lo llamo tío Bé! ¡Bueno!Io lo chiamo zio bé! Bé!

Escrita por: Anna Kozlova / Francesco Salvi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zecchino D'oro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección