Traducción generada automáticamente
Ticche Tocche Tà! (K’odala)
Zecchino D'oro
¡Ticche Tocche ta! (K “odala)
Ticche Tocche Tà! (K’odala)
Cic y ciàc hacen el patito
Cic e ciàc fa il papero
Que en el agua es
Che nell’acqua sta
Si la nieve va a estar molestando
Se la neve pesterai
Escucharás a Jack Cràc
Sentirai cric cràc
El reloj del péndulo
L’orologio a pendolo
Canta din don dan
Canta din don dan
Pero quién sabe cómo suena
Ma chissà che suono fa
¿Felicidad?
La felicità?
Como un paquete de Navidad
Come un pacco di Natale
¡Que lo abras y escuches stràp!
Che lo apri e senti stràp!
Como un cubo de cigarras
Come un secchio di cicale
¡Ese sueño no te hace dormir!
Che dormire non ti fa!
Como un cañón de cañón
Come un botto di cannone
Cuando el circo haga bàng!
Quando al circo fanno bàng!
Como un carpintero dentro del corazón
Come un picchio dentro al cuore
¡Eso hace que las garrapatas se toquen!
Che fa ticche tocche tà!
Un tren intrépido pasa
Passa un treno intrepido
Con su ciuf ciuf
Con il suo ciuf ciuf
En el estanque húmedo
Nello stagno umido
¡Lanza una piedra y más!
Tiri un sasso e plùf!
Si la boca mastica
Se la bocca mastica
¡Creo que es delicioso!
Credo faccia gnam!
Pero quién sabe cómo suena
Ma chissà che suono fa
¿Felicidad?
La felicità?
¡Tick touch!
Ticche tocche tà!
Felicidad
La felicità
Es un toque con el pipón que te despertará
È un colpetto con il becco che ti sveglierà
¡Muescas!
Ticche tacche tò!
Ahora que lo sé
Ora che lo so
Cuando un corazón se encuentra, siempre tocaré
Quando un cuore incontrerò, sempre busserò
Como un paquete de Navidad
Come un pacco di Natale
Que se abre y se siente correa!
Che lo apri e senti strap!
Como un cubo de cigarras
Come un secchio di cicale
¡Ese sueño no te hace dormir!
Che dormire non ti fa!
Como un cañón de cañón
Come un botto di cannone
Cuando el circo haga bàng!
Quando al circo fanno bàng!
Como un carpintero dentro del corazón
Come un picchio dentro al cuore
¡Eso hace que las garrapatas se toquen!
Che fa ticche tocche tà!
Ertkhel t “q” eshi shevedit
Ertkhel t’q’eshi shevedit
Gaviseirnet
Gaviseirnet
P “ep” lebi de chit “ebi
P’ep’lebi da chit’ebi
Movinakhulet
Movinakhulet
Chveni tsek “va-tamashit
Chveni tsek’va-tamashit
Q “vela kharobda
Q’vela kharobda
Mkholod ti k “odala sakmes chkarobda
Mkholod erti k’odala sakmes chkarobda
¡Tick touch!
Ticche tocche tà!
Felicidad
La felicità
Es un toque con el pipón que te despertará
E’ un colpetto con il becco che ti sveglierà
¡Muescas!
Ticche tacche tò!
Ahora que lo sé
Ora che lo so
Cuando un corazón se encuentra, siempre tocaré
Quando un cuore incontrerò, sempre busserò
¡Tick touch!
Ticche tocche tà!
Felicidad
La felicità
Es un toque con el pipón que te despertará
È un colpetto con il becco che ti sveglierà
¡Muescas!
Ticche tacche tò!
Ahora que lo sé
Ora che lo so
Cuando un corazón se encontrará
Quando un cuore incontrerò
¡Siempre tocaré! ¡Toc, toc!
Sempre busserò! Toc Toc!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zecchino D'oro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: