
Clarity (feat. Foxes)
Zedd
Claridad (part. Foxes)
Clarity (feat. Foxes)
Sumérgete en las olas congeladas donde el pasado vuelve a la vidaHigh dive into frozen waves where the past comes back to life
Lucha contra el miedo por el dolor egoísta, valió la pena cada vezFight fear for the selfish pain, it was worth it every time
Mantenernos quietos justo antes de estrellarnos porque ambos sabemos cómo termina estoHold still right before we crash 'cause we both know how this ends
Nuestro reloj hace tictac hasta que rompe tu cristal y me ahogo en ti otra vezOur clock ticks 'til it breaks your glass and I drown in you again
Porque tú eres el pedazo de mí, ojalá no necesitara'Cause you are the piece of me, I wish I didn't need
Persiguiendo implacablemente y todavía lucho y no sé por quéChasin' relentlessly, still fight and I don't know why
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es una locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
Camina a través de un desfile rojo y rechaza la reparaciónWalk on through a red parade and refuse to make amends
Corta profundamente nuestro suelo y nos hace olvidar todo el sentido comúnIt cuts deep through our ground and makes us forget all common sense
No hables mientras intento irme porque ambos sabemos lo que elegiremosDon't speak as I try to leave 'cause we both know what we'll choose
Si tiras, entonces empujaré demasiado profundo y caeré de nuevo en tiIf you pull, then I'll push too deep and I'll fall right back to you
Porque tú eres el pedazo de mí que desearía no necesitar'Cause you are the piece of me, I wish I didn't need
Persiguiendo implacablemente, todavía lucho y no sé por quéChasin' relentlessly, still fight and I don't know why
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
¿Por qué eres mi remedio?Why are you my remedy?
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
¿Por qué eres mi remedio?Why are you my remedy?
Si nuestro amor es tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es una locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zedd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: