Traducción generada automáticamente

Someone You Used To Know
Zee Avi
Alguien que solías conocer
Someone You Used To Know
Fue inútil de todos modosIt was helpless anyway
No hay mucho que pudiéramos hacer o decirThere's nothing much we could do or say
Cariño, ¿no crees que es una lástima?Darling don't you think it's a shame?
que tuvo que terminar de esta manerathat it had to end this way
Así que aquí va el adiós,So here's to say goodbye,
nuestro amor se perdió, y no podemos entender por quéour love is lost, and we cant figure why
tal vez realmente es horamaybe it really is about time
de que finalmente tomemos una decisiónthat we finally made up our minds
Así que Cariño, aquí va para tiSo Darling, here's to you
espero que cuando encuentres a alguien nuevoi hope that when you find someone new
que ella siempre sea fiel contigothat she would always be true to you
para amarte y comprenderteto love and understand you
Pronto construirás nuevos recuerdosSoon you'll build new memories
entonces lentamente te olvidarás de míthen slowly you'd forget about me
entonces yo lentamente seréthen i would slowly be
un recuerdo lejanoa distant memory
*Pronto solo seré*Soon i'll just be
ese alguien que solías conocerthat someone you used to know
Pero cariño me agradecerásBut darling you will thank me
por dejarte irfor letting you go
tiempo no es para desperdiciartime is not for wasting
espero que encuentres a tu destinadoi hope you'll find your intended
Pero lamentoBut i'm sorry
que tu destinado no sea yothat your intended isn't me
no es algo fácilit's not an easy thing
sacudir nuestra historiato shake off our history
sé que es lo que quieres de míi know that's what you want from me
pero siempre se quedarán conmigobut they will always stay with me
reconozco que cometí erroresi admit i made mistakes
pero cariño contigo es igualbut darling with you it's just the same
si nos quedamos habrá más por cometerif we stay there will be more to make
no sé cuánto más podamos soportari dont know how much more we can take
Cariño, sería injustoDarling, it would be unfair
quedarse con algo que ya no estáto stay with something no longer there
pero no significa que ya no me importebut it doesn't mean i no longer care
pero me sentiría como una carga que no puedes soportarbut i'd feel like a burden you can't bear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zee Avi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: