Transliteración y traducción generadas automáticamente
Platinum Date
Zeebra
Cita de Platino
Platinum Date
Saltando del calor del verano al autobús
あついシャワーとびだしてバスローブ
Atsui SHAWA- tobidashite BASURO-BU
Escuchando música en el ring de baile
エアコンきいたリビングはダンスホール
EAKON kiita RIBINGU wa DANSU HO-RU
El aire acondicionado a toda potencia, un verano fresco
ボリューム前回超涼しげなサマーチュン
BORYU-MU zenkai chou-suzushige na SAMA- CHU-N
Un momento olvidando el intenso calor
一瞬忘れるあつい真夏
Isshun wasureru atsui manatsu
Deslizándome en un traje italiano ligero
イタリアンスーツ軽く着こなして
ITARIAN SU-TSU karuku ki konashite
Escondiendo un encendedor en el bolsillo
ウチポケットにまんけん忍ばして
UchiPOKETTO ni manken shinobashite
La noche de verano tiñe el perfume
夏の夜彩る香水の
Natsu no yoru irodoru kousui no
Después de la fragancia, queda el dulce hogar
香り残し後にするHOME SWEET HOME
Kaorinokoshi ato ni suru HOME SWEET HOME
Escalofríos, no, hoy es sudor
エスカレードいや今日はツーシータ
ESUKAREIDO iya kyou wa TSU-SHI-TA
Un baile de baipa o quizás 928
ダッジバイパーももしくは928(きゅうにっぱち
DAJJI BAIPA- mo moshiku wa 928 (kyunihachi)
Rápidamente subiendo al lujoso coche
ずらっと車庫に並んだ高級車
ZURAtto shako ni naranda koukyuusha
El estado de ánimo de hoy es punk de patata
今日の気分はジャガーオープンカー
Kyou no kibun wa JAGA- O-PUNKA
Como prometimos, llegué a buscarte, tu cita
約束通り来たぜPICK UP君の実家
Yakusoku doori kita ze PICK UP kimi no jikka
¿Estás listo, sexy señorita?
準備いいかセクシーセニョリータ
Junbi ii ka SEKUSHI- SENYORI-TA
Usando ese vestido, qué elegante
そのドレス似合っててマジやべ
Sono DORESU niattete MAJIYABE
Vamos, comencemos, esta noche es una cita de platino
さあ始めようぜ今夜のプラチナムデート
Saa hajimeyou ze kon'ya no PURACHINAMU DE-TO
* ¡Uh sí!
UH YEAH
UH YEAH
Cita de platino
プラチナムデート
PURACHINAMU DE-TO
Una emoción creciente
高まってくエモーション
Takamatteku EMO-SHON
Hasta desbordar
溢れるまで
Afureru made
Tan cristalino
浴びるほどクリスタル
Abiru hodo CRYSTAL
Una súper hermana mojada
濡れるスーパースター
Nureru SUPER SISTA
Está bien, no, no
オールライトノーノー
ALL RIGHT NO NO
Todavía no es suficiente
まだNOT ENOUGH
Mada NOT ENOUGH
Aparcando en el variopinto Italian Cuisine
バリーパッキングしたイタリアンくじん
VAREE PA-KINGU shareta ITARIAN KUJI-N
A las 8 en punto, soplando junto a la ventana
リザベーション8(はち)時窓際吹き
RIZABE-SHON 8 (hachi) ji madogiwa fukin
A solas, relajándonos, luces de candelabro, derecho a la cena
二人っきりでCHILL OUTキャンドルライトディナー
Futarikkiri de CHILL OUT KYANDORU RAITO DINA
Una noche de verano resonando en el aire acondicionado
カンゾーネの響く夏の一夜
KANZO-NE no hibiku natsu no ichiya
Por ahora, brindemos con champán
とりあえずシャンパンで乾杯だ
Toriaezu SHANPAN de kanpai da
Pensando lentamente en qué comer
食べたいもんはゆっくり考えな
Tabetai mon wa yukkuri kangaena
Personalmente, la pasta es perfecta
俺的にはパスタはフェトチーネ
Oreteki ni wa PASUTA wa FETOCHI-NE
Linguine, gnocchi, cualquier cosa está bien
リングイーネにょっきなんでもいいぜ
RINGUI-NE NYOKKI nandemo ii ze
Si vamos de viaje, ¿dónde sería bueno?
もし旅行するならどこがいい
Moshi ryokou suru naraba doko ga ii ?
Mejor vamos a Roma a comer esto
いっそのことこれ食べにローマに
Isso no koto kore tabe ni RO-MA ni
Milán, París y luego Londres
ミラノ、パリそしてロンドンに
MIRANO, PARI soshite RONDON ni
Si es China, regresamos a Hong Kong
中華ならば日帰りで香港に
Chuuka naraba higaeri de Honkon ni
Pero en realidad, en un crucero de lujo
だけど本当は豪華クルーザーで
Dakedo hontou wa gouka KURU-ZA- de
Hasta que el tiempo lo permita
無人島で時が許すまで
Mujuntou de toki ga yurusu made
Relajados, solo nosotros dos
レイドバックベイビーただ二人だけ
LAID BACK BABY tada futari dake
Qué pensamientos giran en esta cita de platino
なんて想い巡らすプラチナムデート
Nante omoi megurasu PURACHINAMU DE-TO
* repetir (x4)
repeat (x4)
repeat (x4)
El bar al que llegamos está cerca del cielo
たどり着いたバーは空が近い
Tadoritsuita BA- wa sora ga chikai
El salón del piso 48 del hotel
ホテルのトップラウンジ48(よんじゅうはち)階
HOTERU no TOPPU RAUNJI 48 (yonjuu-hachi) kai
Tomando un café mientras nos reímos
ヘネシー飲みながら手にコーヒー
HENESHI- nominagara te ni KOHI-BA
Hablando lentamente, bonita
ゆっくりと話ししなボニータ
Yukkuri to hanashishina BONI-TA
Porque todavía son las 12 en punto
だってまだ12(じゅうに)時回ったばっか
Datte mada 12 (juuni) ji mawatta bakka
Si me quedo dormido, ahí es donde estaré
もし眠くなったそこはやっぱ
Moshi nemuku natta soko wa yappa
La llave de la suite de la discoteca
ジブラザダディスイートの鍵
JIBURA ZA DADISUI-TO no kagi
Champán a discreción, hay tanto como quieras
まんけんシャンパンいくらでもあり
Manken SHANPAN ikura demo ari
* repetir (x2)
repeat (x2)
repeat (x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeebra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: