Traducción generada automáticamente

Quase Sem Querer
Zélia Duncan
Presque sans le vouloir
Quase Sem Querer
J'ai été distraitTenho andado distraído
Impatient et indécisImpaciente e indeciso
Et je suis encore confusE ainda estou confuso
Sauf que maintenant c'est différentSó que agora é diferente
Je suis si tranquille et si contentSou tão tranquilo e tão contente
Combien de chances j'ai gâchéesQuantas chances desperdicei
Quand ce que je voulais le plusQuando o que eu mais queria
C'était prouver à tout le mondeEra provar pra todo o mundo
Que je n'avais rien à prouver à personneQue eu não precisava provar nada pra ninguém
Je me suis fait en mille morceauxMe fiz em mil pedaços
Pour que tu les rassemblesPra você juntar
Et je voulais toujours trouver une explication à ce que je ressentaisE queria sempre achar explicação pro que eu sentia
Comme un ange déchuComo um anjo caído
J'ai voulu oublierFiz questão de esquecer
Que mentir à soi-même est toujours le pire des mensongesQue mentir pra si mesmo é sempre a pior mentira
Mais je ne suis plusMas não sou mais
Si enfantin oh, ohTão criança oh, oh
Au point de tout savoirA ponto de saber tudo
Je ne m'inquiète plus de ne pas savoir pourquoiJá não me preocupo se eu não sei por que
Parfois, ce que je vois, presque personne ne le voitÀs vezes, o que eu vejo, quase ninguém vê
Et je sais que tu sais, presque sans le vouloirE eu sei que você sabe, quase sem querer
Que je vois la même chose que toiQue eu vejo o mesmo que você
Si correct et si beauTão correto e tão bonito
L'infini est vraimentO infinito é realmente
L'un des dieux les plus magnifiquesUm dos deuses mais lindos
Je sais que, parfois, j'utiliseSei que, às vezes, uso
Des mots répétésPalavras repetidas
Mais quels sont les motsMas quais são as palavras
Qui ne sont jamais dits ?Que nunca são ditas?
On m'a dit que tuMe disseram que você
Étais en train de pleurerEstava chorando
Et c'est alors que j'ai réaliséE foi então que eu percebi
À quel point je tiens à toiComo lhe quero tanto
Je ne m'inquiète plus de ne pas savoir pourquoiJá não me preocupo se eu não sei por que
Parfois, ce que je vois, presque personne ne le voitÀs vezes, o que eu vejo, quase ninguém vê
Et je sais que tu sais, presque sans le vouloirE eu sei que você sabe, quase sem querer
Que je veux la même chose que toiQue eu quero o mesmo que você




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zélia Duncan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: