Traducción generada automáticamente
Felicidade
Zélia Duncan
Felicidad
Felicidade
No sé por qué estoy tan feliz
Não sei por que tô tão feliz
No hay razón para ser tan feliz
Não há motivo algum pra ter tanta felicidade
No sé lo que hice
Não sei o que que foi que eu fiz
Si he estado perdiendo mi sentido de la realidad
Se eu fui perdendo o senso de realidade
Un sentimiento indefinido me llevaba por la tarde
Um sentimento indefinido foi me tomando ao cair da tarde
Desafortunadamente, fue la felicidad
Infelizmente era felicidade
Por supuesto que es muy sabroso, por supuesto
Claro que é muito gostoso, claro
Pero, por supuesto, no creo
Mas claro que eu não acredito
La felicidad es tan rara
Felicidade assim sem mais nem menos é muito esquisito
No sé por qué estoy tan feliz
Não sei por que to tão feliz
Necesito pensar un poco y salir de lo barato
Preciso refletir um pouco e sair do barato
No puedo seguir tan feliz como si fuera un sentimiento innato
Não posso continuar assim feliz como se fosse um sentimento inato
Sin tener el más mínimo motivo
Sem ter o menor motivo
Sin una razón de hecho
Sem uma razão de fato
Ser feliz así es un poco aburrido
Ser feliz assim é meio chato
Y las cosas ni siquiera van muy bien
E as coisas nem vão muito bem
Perdí algo de dinero que había ahorrado
Eu perdi um dinheiro que eu tinha guardado
Y para completar después de eso
E pra completar depois disso
Me despidieron y estoy desempleado
Eu fui despedido e to desempregado
Amor que siempre ha sido mi fuerte traje
Amor que sempre foi meu forte
No he tenido mucha suerte
Não tenho tido muita sorte
Estoy solo y muerto
Estou sozinho e sem saída
Sin dinero y sin comida y feliz en la vida
Sem dinheiro e sem comida e feliz da vida
No sé por qué estoy tan feliz
Não sei por que tô tão feliz
Descubrirás que es para esconder una miseria en el fondo
Vai ver que é pra esconder no fundo uma infelicidade
Pensé que era así
Pensei que fosse por aí
He hecho todas las terapias que tienes en la ciudad
Fiz todas as terapias que tem na cidade
La conclusión llegó rápidamente
A conclusão veio depressa
Y sin noticias
E sem nenhuma novidade
Mi problema era la felicidad
O meu problema era felicidade
No estaba desesperada, no
Não fiquei desesperado, não
Fui bastante razonable
Fui até bem razoável
La felicidad cuando está en el principio es todavía controlable
Felicidade quando é no começo ainda é controlável
No sé lo que hice
Não sei o que é que foi que eu fiz
Merecer estar radiante de felicidad
Pra merecer estar radiante de felicidade
Es más fácil ver lo que no hice
Mais fácil ver o que eu não fiz
He hecho muy poco aquí por mi edad
Fiz muito pouca coisa aqui pra minha idade
No me dediqué a nada
Não me dediquei a nada
Todo lo que he hecho a la mitad
Tudo eu fiz pela metade
¿Por qué tanta felicidad entonces?
Por que então tanta felicidade?
Y dicen que sólo pienso en mí mismo
E dizem que eu só penso em mim
Que estoy demasiado concentrado, que soy egoísta
Que sou muito centrado, que sou egoísta
Algunas personas ponen mis errores en orden alfabético y hacen una lista
Tem gente que põe meus defeitos em ordem alfabética e faz uma lista
Es por eso que no justificamos tal privilegio de felicidad
Por isso não se justifica tanto privilégio de felicidade
A pesar de los resbalones, de todos los felices soy el más feliz
Independente dos deslizes, dentre todos os felizes sou o mais feliz
No sé por qué estoy tan feliz
Não sei por que eu tô tão feliz
Y ni siquiera sé si es necesario tener una buena razón
E já nem sei se é necessário ter um bom motivo
La búsqueda por una razón me dio dolor de cabeza, me terminó
A busca por uma razão me deu dor de cabeça, acabou comigo
Por fin lo he intentado todo
Enfim eu já tentei de tudo
Por fin quería ser consecuente
Enfim eu quis ser conseqüente
Pero me he rendido. Seré feliz para siempre
Mas desisti vou ser feliz pra sempre
Disculpen, todos
Peço a todos com licença
Liberemos la pieza
Vamos liberar o pedaço
Felicidad así de grande con sólo un montón de espacio
Felicidade assim desse tamanho só com muito espaço
Disculpen, todos
Peço a todos com licença
Liberemos la pieza
Vamos liberar o pedaço
Felicidad así de grande con sólo un montón de espacio
Felicidade assim desse tamanho só com muito espaço
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zélia Duncan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: