Traducción generada automáticamente

Borboleta
Zélia Duncan
Mariposa
Borboleta
La música es como una mariposa, vuela donde quieraMúsica é que nem borboleta, ela voa pra onde quer
Aterriza con quien quiera, no es un hombre o una mujerEla pousa em quem quiser, não é homem e nem mulher
La música que sale del cajón, queda atrapada en la voz de alguienMúsica que sai da gaveta, se traveste na voz de alguém
Cuando te meten en la cabeza, no es tuyo ni de nadieQuando entra dentro da cabeça, não é sua e nem de ninguém
Te invade, te roba y te toma como rehénTe invade, te assalta e te faz refém
Si la rima no viene ya sabes, aplaude tu manoSe a rima não vem já sabe, bater palma com a mão
Y cuando llegue el coro, golpea el suelo con los piesE quando chegar o refrão, bater com os pés no chão
Si no memoriza la letra, puedes cantar «na-na-na-nahSe não decorar a letra, pode cantar "na-na-ná-na-nahã"
La melodía puede silbar, incluso puede gritar, puede gritarA melodia pode assoviar, pode até dar um berro pode berrar
A veces es como una ladrona o una invitada torpeÀs vezes ela é como um ladrão ou como um convidado trapalhão
Después de entrar, no desea salir, desea repetir, repetir, repetirDepois que entra não quer mais sair, quer repetir, repetir, repetir
Te invade, te roba y te toma como rehénTe invade, te assalta e te faz refém
Si la rima no viene ya sabes, aplaude tu manoSe a rima não vem já sabe, bater palma com a mão
Y cuando llegue el coro, golpea el suelo con los piesE quando chegar o refrão, bater com os pés no chão
Verde, blanco, azul o rojo, también tiene música de todos los coloresVerde, branca, azul ou vermelha, também tem música de toda cor
De calor, de baile, de amor, de restaurante, de ascensorDe acalanto, de baile, de amor, de restaurante, de elevador
La música que tiene mariposa sale del capullo del altavozMúsica que tem borboleta sai do casulo do alto-falante
El carrusel y la noria para que tú y todos cantenDo carrossel e da roda-gigante, pra que você e todo mundo cante
Te invade, te roba y te toma como rehénTe invade, te assalta e te faz refém
Si la rima no viene ya sabes, aplaude tu manoSe a rima não vem já sabe, bater palma com a mão
Y cuando llegue el coro, golpea el suelo con los piesE quando chegar o refrão, bater com os pés no chão
(2 x este coro)(2 x este refrão)
Na-na-na-nahNa-na-ná-na-nahã...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zélia Duncan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: