Traducción generada automáticamente

Naquela Mesa
Zélia Duncan
An diesem Tisch
Naquela Mesa
An diesem Tisch saß er immerNaquela mesa ele sentava sempre
Und sagte mir stets, was es heißt, besser zu lebenE me dizia sempre, o que é viver melhor
An diesem Tisch erzählte er GeschichtenNaquela mesa ele contava histórias
Die ich heute im Gedächtnis bewahre und auswendig kenneQue hoje na memória eu guardo e sei de cor
An diesem Tisch versammelte er LeuteNaquela mesa ele juntava gente
Und erzählte fröhlich, was er am Morgen gemacht hatE contava contente o que fez de manhã
Und in seinen Augen war so viel GlanzE nos seus olhos era tanto brilho
Dass ich, mehr als sein Sohn, sein Fan wurdeQue mais que seu filho, eu fiquei seu fã
Ich wusste nicht, dass es so weh tutEu não sabia que doía tanto
Ein Tisch in der Ecke, ein Haus und ein GartenUma mesa no canto, uma casa e um jardim
Hätte ich gewusst, wie sehr das Leben schmerztSe eu soubesse o quanto doi a vida
Würde dieser schmerzhafte Schmerz nicht so schmerzenEssa dor tão doída não doía assim
Jetzt bleibt ein Tisch im WohnzimmerAgora resta uma mesa na sala
Und heute spricht niemand mehr von seinem BandolimE hoje ninguém mais fala no seu bandolim
An diesem Tisch fehlt erNaquela mesa tá faltando ele
Und die Sehnsucht nach ihm tut mir wehE a saudade dele tá doendo em mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zélia Duncan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: