Traducción generada automáticamente
80 In A 25
Zella Mayzell
80 En Una Zona de 25
80 In A 25
Esto desgarra el revestimiento,This rips at the lining,
Esto rompe a través del músculo...This tears through the muscle...
¿Dónde está mi familia?Where is my family?
¿Dónde está mi historia?Where is my history?
¿Qué verdad tengo que defender?What truth do I have to defend?
Durante años he alimentado la pestilenciaFor years I've nurtured pestilence
y luchado contra el aire que respiroand fought the air I breathe
los años me han dejado pestilentethe years have left me pestilent
buscando propagar esta nueva enfermedad.looking to spread this new disease.
Ya sea que estés a favor o en contraWhether you're for me or against
ya sea que estés conmigo en defensawhether you're with me in defense
no importait doesn't matter
dime que importatell me it matters
dime que también te está lastimandotell me its hurting you as well
Ver la carnicería en estoSeeing the carnage in this
solo me haría morir mil muerteswould only make me die a thousand deaths
desvaneciéndome ahora o diez a la vezdying now or ten at a time
Tú lo alargasYou draw it out
yo cruzaré la línea.I'll cross the line.
Mis ojos están vendadosMy eyes are bound
mis pies, mi voluntad están atados...my feet , my will are tied down....
Esto desgarra el revestimiento, (ohhh)This rips at the lining, (ohhh)
Esto rompe a través del músculo... (ohhh)This tears through the muscle... (ohhh)
¿Dónde está mi familia?Where is my family?
¿Dónde está mi historia?Where is my history?
¿Qué verdad tengo que defender?What truth do I have to defend?
Ya sea que estés a favor o en contraWhether you're for me or against
ya sea que estés conmigo en defensawhether you're with me in defense
no importait doesn't matter
dime que importatell me it matters
dime que también te está lastimandotell me its hurting you as well
Ver la carnicería en estoSeeing the carnage in this
solo me haría morir mil muerteswould only make me die a thousand deaths
desvaneciéndome ahora o diez a la vezdying now or ten at a time
Tú lo alargasYou draw it out
yo cruzaré la línea.I'll cross the line.
Esto no es lo que hacen los padresThis is not what fathers do
cómo pudieron las cosas salirse tanto de mi control?how could things have gotten so far out of my control?
Puedo escuchar lo que diréI can hear what I will say
cuando todas estas acciones muestren su naturalezawhen all these actions show their nature
muestren sus malos caminos....show their evil ways....
¡Ahora! ¡Ahora! ¡Ahora!Now! Now! Now!
Ya sea que estés a favor o en contraWhether you're for me or against
ya sea que estés conmigo en defensawhether you're with me in defense
no importait doesn't matter
dime que importatell me it matters
dime que también te está lastimandotell me its hurting you as well
Ver la carnicería en estoSeeing the carnage in this
solo me haría morir mil muerteswould only make me die a thousand deaths
desvaneciéndome ahora o diez a la vezdying now or ten at a time
Tú lo alargasYou draw it out
yo cruzaré la línea.I'll cross the line.
Desvaneciéndome ahora o diez a la vezDying now or ten at a time
Tú lo alargasYou draw it out
yo cruzaré la línea.I'll cross the line.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zella Mayzell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: