Traducción generada automáticamente

Back On The Road
ZELO
De Vuelta en el Camino
Back On The Road
No sé cómo vivirDon't know how to live
Siento como Debbie Downer ahora, síFeels like Debbie Downer now, yeah
En la noche de estrellasIn the night of stars
He estado abajo, abajoI've been down, down
Solía tener muchoUsed to have a lot
Queda una brasaThere's an ember left
Pero digo que no le temo a nadaBut say it fear none
Porque no es nada'Cause it's nothing
De vuelta en el caminoBack on the road
Sé que te sientes peor en la noche, ¿verdad?I know that you feel lowest at night, right
Tengo que saber si necesitas ayudaI gotta know if you need help
Estaré justo allí, justo allíI'll be right there, right there
Como un caballero plateado saliendo de CamelotLike a silver knight comin' outta Camelot
Estaré a tu lado, corriendo asíI'll be by your side, runnin' like dat
Los haters en mi línea acumulando apetitoHaters for my line rackin' up an appetite
Gorden Ramsy ahora, sírvelos de vueltaGorden Ramsy now, serve'em back
Encerrado en un corral todo el tiempoLocked up in a coop at all times
Me dejé pudrirLeft myself out to rot
No voy a volver a estar quebrado, no mientoI ain't goin' back broke, no lie
Al principio cuando se fueron estaba entumecidoFirst when they're gone I was numb
Pero todas las cosas por las que he pasadoBut all the things I've been through
Me han vuelto resistenteI've become resistant
Ve, date la vuelta contra míGo, turn your back against me
Esa es la última vez que lo vesThat's the last time you see it
Date la vuelta contra míTurn your back against me
El miedo no es nadaFear is nothing
De vuelta en el caminoBack on the road
Sé que te sientes peor en la noche, ¿verdad?I Know that you feel lowest at night, right
Tengo que saber si necesitas ayudaI gotta know if you need help
Estaré justo allí, justo allíI'll be right there, right there
Oh, no pienses que estás solo, estoy de tu ladoOh, don't think you're alone I'm on your side
Vamos a atravesar la tormentaLet's break through the storm
Estoy seguro de que veremos la luz en esta nocheI'm sure we'll see the light on this night
La vida es un entrenamiento, estaré sobrioLife is training I'll be sober
Dios es testigo, recordandoGod is witness, reminding
Construí mi fuerza interior a medianoche en la cabina, me di cuenta, no necesito maldicionesBuilt my inner strength at midnight in the booth, realized, need no curse
Habla fuerte, soy la mierdaSpeak loud I'm the shit
Eso es iluminaciónThat's enlightenment
Fingen extrañar sus recuerdos ahoraPretend they miss their memories now
Comenzando de nuevo, porque tengo mucho tiempoStarting over, 'cause I've got plenty of time
Lágrimas guardadas por honorTears saved for honor
Ese momento te esperaThat moment awaits you
Las cosas me tienen cansado, síThings got me tired, yeah
Encontremos la razón para sonreírLet's find the reason to smile
El miedo no es nadaFear is nothing
De vuelta en el caminoBack on the road
Sé que te sientes peor en la noche, ¿verdad?I Know that you feel lowest at night, right
Tengo que saber si necesitas ayudaI gotta know if you need help
Estaré justo allí, justo allíI'll be right there, right there
Oh, no pienses que estás solo, estoy de tu ladoOh, don't think you're alone I'm on your side
Vamos a atravesar la tormentaLet's break through the storm
Estoy seguro de que veremos la luz en esta nocheI'm sure we'll see the light on this night
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Tengo que saberI gotta know
(Oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZELO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: