Transliteración y traducción generadas automáticamente

Хочешь? (khochesh'?)
Zemfira
Willst du? (khochesh'?)
Хочешь? (khochesh'?)
Bitte, stirb nicht
Пожалуйста, не умирай
Pozhaluysta, ne umiray
Sonst muss ich es auch tun
Или мне придется тоже
Ili mne pridetsya tozhe
Du kommst natürlich sofort ins Paradies
Ты конечно сразу в рай
Ty konechno srazu v ray
Aber ich denke nicht, dass ich auch dort bin
А я не думаю что тоже
A ya ne dumayu chto tozhe
Willst du süße Orangen?
Хочешь сладких апельсинов?
Khochesh sladkikh apelsinov?
Willst du lange Geschichten hören?
Хочешь в слух рассказов длинных?
Khochesh v slukh rasskazov dlinnykh?
Willst du, dass ich alle Sterne sprenge
Хочешь я взорву все звезды
Khochesh ya vzorvu vse zvezdy
Die den Schlaf stören?
Что мешают спать?
Chto meshayut spat'?
Bitte, leb einfach weiter
Пожалуйста, только живи
Pozhaluysta, tol'ko zhivi
Du siehst doch, ich lebe für dich
Ты же видишь, я живу тобою
Ty zhe vidish, ya zhivu toboyu
Für meine riesige Liebe
Моей огромной любви
Moey ogromnoy lyubvi
Reicht es uns beiden bis zum Hals?
Хватит нам двоим с головою
Khvati nam dvoim s golovoy
Willst du aufs Meer mit Segeln?
Хочешь в море с парусами?
Khochesh v more s parusami?
Willst du die neuesten Lieder hören?
Хочешь музык новых самых?
Khochesh muzykal novykh samykh?
Willst du, dass ich die Nachbarn umbringe
Хочешь я убью соседей
Khochesh ya ub'yu sosedey
Die den Schlaf stören?
Что мешают спать?
Chto meshayut spat'?
Willst du die Sonne statt der Lampe?
Хочешь солнце вместо лампы?
Khochesh solntse vmesto lampy?
Willst du die Alpen vor dem Fenster?
Хочешь за окошком Альпы?
Khochesh za okoshkom Al'py?
Willst du, dass ich alle Lieder gebe
Хочешь, я отдам все песни
Khochesh, ya otdam vse pesni
Die über dich sind, alle Lieder gebe?
Про тебя отдам все песни?
Pro teba otdam vse pesni?
Willst du die Sonne statt der Lampe?
Хочешь солнце вместо лампы?
Khochesh solntse vmesto lampy?
Willst du die Alpen vor dem Fenster?
Хочешь за окошком Альпы?
Khochesh za okoshkom Al'py?
Willst du, dass ich alle Lieder gebe
Хочешь я отдам все песни
Khochesh ya otdam vse pesni
Die über dich sind, alle Lieder gebe ich?
Про тебя отдам все песни я?
Pro teba otdam vse pesni ya?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zemfira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: