Traducción generada automáticamente
La Democrazia Semplicemente Non Funziona
Zen Circus
La Democracia Simplemente No Funciona
La Democrazia Semplicemente Non Funziona
Rondando en círculo y una guitarra suenaRagazzi in cerchio e una chitarra suona
La democracia simplemente no funcionaLa democrazia semplicemente non funziona
Pongo una bomba debajo de tu casaMetto una bomba sotto casa tua
El encanto indiscreto de mi locuraIl fascino indiscreto della mia pazzia
Con el dedo en alto gritas toda tu rabia (tu rabia)Col dito al cielo urli tutta la tua rabbia (la tua rabbia)
Pero no te das cuenta de que tienes la cabeza en la arena (en la arena)Ma non ti accorgi che hai la testa nella sabbia (nella sabbia)
Todos tenemos un ego que defender (¿defender qué?)Abbiamo tutti un ego da difendere (difendi che?)
Giorgio siempre lo diceGiorgio lo dice sempre
Que te j*danFatti fottere
Qué buen momento de mis huevosChe bel momento dei miei coglioni
Escucharnos a todos tararear las cancionesSentirci tutti canticchiare le canzoni
Que quizás un día, recordaremosChe un giorno forse, ricorderemo
Como en la secundaria recuerdas al idiotaCome alle medie ti ricordi dello scemo
'que te j*dan'"fatevi fottere"
Me dices 'escupes en el plato donde comes!'Mi dici "sputi dentro al piatto dove mangi!"
Tanto te preocupas por lamer mis sobrasTanto ci pensi te a leccare i miei avanzi
Quizás no sepas qué es la anorexiaForse non sai che cosa sia l'anoressia
Es digerir las emociones y así seaÈ digerire le emozioni e così sia
El estadio está lleno de chicos valientes (valientes)Lo stadio è pieno di ragazzi coraggiosi (coraggiosi)
El amigo muerto es el santo de los hinchas (de los hinchas)L'amico morto è il santino dei tifosi (dei tifosi)
Chicos todos en coro '¡no te olvidaremos!' (ale oh oh)Ragazzi tutti in coro "non ti scorderemo!" (ale oh oh)
Como en la secundaria no te olvidas del idiotaCome alle medie non ti scordi dello scemo
Que era yo, nada que decirChe ero io, niente da dire
Y me decías que había nacido para sufrirE mi dicevi che ero nato per subire
Si provocamos, como buen cristianoSe provochiamo, da buon cristiano
Tú después de la palma pides el dorso de la manoTu dopo il palmo chiedi il dorso della mano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zen Circus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: