Traducción generada automáticamente

J'ai des mots
Julie Zenatti
Tengo palabras
J'ai des mots
Tengo palabras suficientes para regalarteJ'ai des mots juste assez pour t'en faire cadeau
Vale la pena si tomamos el mismo caminoÇa le vaut bien si on prend le même chemin
Tengo noches, es poco para empezar una vidaJ'ai des nuits c'est peu pour commencer une vie
Es algo más, si supieras lo divertido que esC'est toujours ça de plus si tu savais comme ça m'amuse
Tengo señales que quieren entender las dos vidasJ'ai des signes qui veut comprendre les deux vies
Unos segundos y un deseo para cambiar el mundoQuelques secondes et une envie pour faire le monde
Tengo un borrador que borra el sabor de las manzanasJ'ai une gomme qu'efface le goût des pommes
Un imán para atraer amores lentosUn aimant pour attirer les amours lents
De la primera vez quiero que eso quedeDe la première fois je veux qu'il reste ça
Y no el sabor de otra vezEt pas le goût d'une autre fois
Para todas las otras vecesPour toutes les autres fois
Quiero que solo seas tú a los ojos de todos los demásJe veux qu'il n'y ait que toi aux yeux de tous les autres
Tengo trucos de una flor, nunca se abusa de ellosJ'ai des ruses d'une fleur jamais on abuse
Es de buena guerra cuando se dice que es la últimaC'est de bonne guerre quand on dit que c'est la dernière
Tengo dudas si alguna vez me escuchasJ'ai des doutes si jamais tu m'écoutes
La bella historia la haremos nacer esta nocheLa belle histoire on la fera naître ce soir
De la primera vez quiero que eso quedeDe la première fois je veux qu'il reste ça
Y no el sabor de otra vezEt pas le goût d'une autre fois
Para todas las otras veces quieroPour toutes les autres fois je veux
Que solo seas tú a los ojos de todos los demásQu'il n'y ait que toi aux yeux de tous les autres
Con ángeles, bellos engaños,Avec des anges, de beaux mensonges,
Con impaciencia y amor por adelantadoDe l'impatience et de l'amour d'avance
Con palabras, con trucos, con noches de amor bajo la lluviaAvec des mots, avec des ruses, avec des nuits de l'amour de pluie
Con el cielo oh gris, siempre giran los imanes del amor al tiempoAvec le ciel oh gris tout le temps tourne les aimants de l'amour au temps
Con ángeles, bellos engañosAvec des anges, de beaux mensonges
Pero tengo palabras suficientes para regalarteMais j'ai des mots juste assez pour t'en faire cadeau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Julie Zenatti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: