Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.796

La Verdad

Zenit

LetraSignificado

La Vérité

La Verdad

[Frank-T][Frank-T]
Ce n'est pas un je veux et je peux, c'est un je peux et je l'ai fait.No es un quiero y no puedo, es un puedo y lo he hecho.
Je me présente, je vous représente, je le raconte avec charme.Lo presento os represento, lo cuento con encanto.
Dans le rap, c'est mon chant, c'est vrai, c'est pour ça,En el rap se mi canto, es cierto es para tanto,
comme un ange ou un saint, l'illuminant là-haut.como un ángel o un santo, iluminándolo en lo alto.
On foule le bitume, qu'il soit humide ou sec,Uno pisa el asfalto, estando húmedo o seco,
et là où il n'y a pas de place, on n'entend pas les échos.y allí donde no hay hueco no se escuchan los ecos.
Ni histoires, ni fables, ce sont des potins de sorcières,Ni historias, ni fábulas, son chismes de brujas,
regarde-toi dans le miroir seul et cherche la vérité.mírate en el espejo solo y solol busca la verdad.

[Zenit][Zenit]
La vérité, c'est que je ne sais pas comment commencer cette chanson.La verdad es que no se como empezar esta canción.

[Frank-T][Frank-T]
La vérité, Zenit, tire ta propre conclusion.La verdad zenit, saca tu propia conclusión.

[Zenit][Zenit]
La vérité n'est pas absolue, c'est une conjonctionLa verdad no es absoluta, es conjunción
d'expériences, de pensées, c'est juste mon avis.de experiencias, pensamientos, esto es solo mi opinión.
La vérité, ce n'est pas toujours avoir raison,La verdad no es tener siempre la razón,
la vérité, ce n'est pas en venir aux mains à chaque discussion.La verdad no es llegar a las manos en cada discusión.
La vérité, c'est provoquer une réaction par une action,La verdad es conseguir una reacción con una acción,
la vérité, c'est avoir une mission dans la vie.La verdad es tener en la vida una misión.
La vérité, c'est avoir des idées claires face à tant de confusion,La verdad es tener claras las ideas frente a tanta confusión,
la vérité, c'est monter marche après marche.La verdad es subir escalón tras escalón.
La vérité, c'est le cœur.La verdad es corazón.
La vérité, c'est distinguer le bien du mal à chaque décision.La verdad es distinguir el bien y el mal en cada decisión.
La vérité, seul celui qui sait demander pardon la connaît,La verdad la sabe solo el que sabe pedir perdón,
la vérité, seul celui qui sait la séparer de la fiction la connaît.La verdad la sabe solo el que la sabe separar se La ficción.
La vérité existe, est-ce une invention ?La verdad existe, es una invención?
Vérité ou pas vérité ? c'est la question.Verdad o no verdad? esa es la cuestión.
La vérité, la connaît Scainet ou Zenit, homme de l'ombre,La verdad la sabe escainet o zenit hombredón,
elle est dans ta PlayStation, ou à la télévision.esta en tu play station, o en televisión.
La vérité est en Euskadi, en Palestine, dans les Balkans,La verdad esta en Euskadi, en Palestina, en los Balcanes,
en Zayre, en Afghanistan et dans ta tête, somnolente.en Zayre, en Afganistán y en tu cabeza somelón.

[Frank-T][Frank-T]
Tu ne l'as pas cachée dans le placard, tu as cherché dans le dictionnaire,No la escondiste en el armario, buscaste en el diccionario,
qui sait, peut-être que les poissons de ton aquarium l'ont.quien sabe la tendrán tal vez los peces de tu acuario.
Dans les quartiers, fais gaffe, ils montrent déjà les dents,En los barrios, cuidao que ya te enseñan los dientes,
dans le sous-sol, ils le savent, il suffit que tu leur montresen el subsuelo ya lo saben solo hace falta que les muestres
une option, une sortie, une de celles qui soit digne.una opción, una salida, una de estas que sea digna.
Vous serez de bons écuyers, demain de grands chevaliers.Seréis buenos escuderos, mañana grandes caballeros.
Lutte si tu es opprimé pour trouver la liberté.Lucha si estás oprimido para encontrar la libertad.
Lutte si tu es trompé pour trouver la vérité.Lucha si estás engañado para encontrar la verdad.

[Zenit][Zenit]
Lutte pour tes idéaux, insiste, sois tenace.Lucha por tus ideales, insiste, se tenaz.
Lance-toi sur ta proie, comme un oiseau de proie.Lánzate sobre tu presa, como un ave rapaz.
Fuis toujours celui qui te montre de la fausse vérité.Huye siempre del que te demuestre falsedad.
Combine dans ton ascension sang-froid et obstination.Combina en tu escalada sangre fría y terquedad.
Illumine tout le monde avec ta lumière, un faisceau,Ilumina a todo el mundo con de luz, un haz,
élimine les hypocrites, sur la terre, la paix.elimina hipócritas sobre de la tierra la paz.
Fais en sorte que la paix l'emporte sur la guerre.Consigue que se imponga sobre la guerra la paz.
Agis comme tu veux, mais cherche la vérité !Actúa como quieras, pero busca la verdad!

[Frank-T][Frank-T]
La vérité, c'est que le nom donne un grand désenchantement,La verdad es que el nombre da muy propio desengaño,
un bon bain d'action débridée et sans limites.un buen baño de acción desenfrenada y sin limites.
La vérité, ce sont des cachettes pour des zombies en péché,Verdad son escondites para zombies en pecado,
ils font partie d'une structure irrationnelle en mauvais état.forman parte de una estructura irracional en mal estado.
La vérité, à gauche ou à droite en tensionLa verdad, a izquierda o derecha en tensión
cherchant le chinois pour se faire injecter, être en évasion.buscando al chino la inyección ponerse a estar en evasión.
La vérité, c'est qu'à côté, même sous ces flaquesLa verdad es que al lado hasta debajo de esos charcos
de pisse qui dégagent déjà cette odeur familière.de orina que desprenden ya ese familiar edor.
La vérité en discussion pour le coin de cette parcelle, mieux vaut,La verdad en discusión por la parcela aquella esquina mejor cuesta,
pour faire de la prostitution, c'est un autre exemple.para hacer prostitución es otra muestra.
À coups de couteau, deux femmes de la vie en plein duel,A cuchillos dos mujeres de la vida en pleno duelo,
avant qu'un flic n'arrive, l'une sera au sol.antes de que venga un poli, una estará en el suelo.
Vérité, le proxénète, quand il donne sa protection,Verdad el chulo putas cuando da su protección
ainsi, en se pavanant, je me fous de personne, style.así pegándose el piro no me importa nadie estilo.
'Vérité, je me décarcasse pour pouvoir rester en vie','Verdad yo me lo curro para poder seguir vivo',
ainsi affirme l'interview, aussi triste qu'un blues.así afirma el interviú así de triste como un blues.
La vérité, c'est que c'est triste, mais il y a encore de la place.La verdad es que es triste, pero aun sigue habiendo espacio.
La vérité, ce serait mieux, si on le faisait lentement.La verdad, seria mejor, si esto lo hiciéramos despacio.
C'est juste une partie de ce qui peut être vrai,Tan solo es una parte de lo que puede ser verdad,
ce n'est pas que de la négativité, ne perds pas espoir.no todo es negatividad, no pierdas la esperanza.

[Zenit][Zenit]
C'est ton unique espoir, c'est ta seule chance,Es tu única esperanza, es tu única oportunidad,
apprends à séparer les rêves de la réalité.aprende a separar los sueños de la realidad.
Sois capable de faire quelque chose de bien pour la société,Sé capaz, de hacer algo bueno por la sociedad,
combine dans ton ascension quantité et qualité.combina en tu escalada cantidad y calidad.
Enlève le déguisement à celui qui souffre de maladie,Quítale el disfraz, al que sufre enfermedad,
de se croire majesté, sans être personne dans ta ville.de creerse majestad, sin ser nadie en tu ciudad.
Dévoile celui qui cache son visage derrière un masque,Desenmascara al que esconde su cara tras un antifaz,
agis comme tu veux mais cherche la vérité,actúa como quieras pero busca la verdad,
cherche la vérité, cherche la vérité...busca la verdad, busca la verdad...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zenit y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección