Transliteración y traducción generadas automáticamente

Name Of Love
Zeppet Store
Nombre del Amor
Name Of Love
Un día de pie solo
一人たたずむ日々
hitori tatazumu hibi
El tiempo se interrumpe
時を途切れさせる
toki wo togire saseru
Hasta ayer olvidé el mañana
昨日まで僕は明日を忘れ
kinou made boku wa ashita wo wasure
Sentía lejanos los días en que nos amábamos
愛し合える日々を遠く感じていた
aishi aeru hibi wo tooku kanjite ita
Ahora me disuelvo contigo, confirmándolo
今君と溶け合い確かめながら
ima kimi to tokeai tashikame nagara
Estoy lleno de ansiedad
不安でいるよ
fuan de iru yo
Cuanto más me acerco, más me inquieto
近づくほど不安になるよ
chikazuku hodo fuan ni naru yo
Las nubes comienzan a dispersarse, la luz desciende
雲が散切れはじめ舞い降りる光に
kumo ga chigire hajime maioriru hikari ni
A partir de ahora, seguiré sanándome
これからも僕は癒されてく
kore kara mo boku wa iyasarete ku
Mientras duermo a tu lado, acumulando días suaves
そばで眠りながら優しい日をかさね
soba de nemuri nagara yasashii hi wo kasane
Aunque ahora sigamos tocándonos
今君と触れ合い続けていても
ima kimi to fureai tsuzukete ite mo
Nos cruzamos
すれちがってく
surechigatte ku
Sin darnos cuenta, nos estamos cruzando
気付かぬ間にすれちがってる
kidzukanu ma ni surechigatteru
¿Desde cuándo comenzamos
いつから僕ら
itsu kara bokura
A preocuparnos por el nombre del amor?
愛という名に悩みはじめたのだろう
ai to iu na ni nayami hajimeta no darou
Lo sé bien
分かっているよ
wakatte iru yo
Los sentimientos desbordantes no puedo expresar
溢れる想い言葉にできないままで
afureru omoi kotoba ni dekinai mama de
Hacia una eternidad sin fin
果てのない永遠へ
hate no nai eien e
En un mundo que sigue moviéndose
動いてゆく世界で
ugoite yuku sekai de
Nuestro lugar siempre
二人の場所はいつも
futari no basho wa itsumo
No cambiará
変わる事はないよ
kawaru koto wa nai yo
¿Desde cuándo comenzamos
いつから僕ら
itsu kara bokura
A preocuparnos por el nombre del amor?
愛という名に悩みはじめたのだろう
ai to iu na ni nayami hajimeta no darou
Lo sé bien
分かっているよ
wakatte iru yo
Los sentimientos desbordantes no puedo expresar
溢れる想い言葉にできないままで
afureru omoi kotoba ni dekinai mama de
Algún día llegará
いつかは僕ら
itsuka wa bokura
El día en que podamos hablar de la forma del amor
愛の姿を告げられる日が来るだろう
ai no sugata wo tsugerareru hi ga kuru darou
Si cierro los ojos y tomo tu mano
瞳を閉じて君の手を握れば
hitomi wo toji te kimi no te wo nigitte
El destino resonará con fuerza
運命が強く響く
unmei ga tsuyoku hibiku
Hacia una eternidad sin fin
果てのない永遠へ
hate no nai eien e
En un mundo que se tambalea
揺らいでゆく世界で
yurande yuku sekai de
Nuestro lugar siempre
二人の場所はいつも
futari no basho wa itsumo
No cambiará
変わる事はないよ
kawaru koto wa nai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeppet Store y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: