Transliteración y traducción generadas automáticamente

遠くまで (toku made)
Zeppet Store
Hasta lo Lejos
遠くまで (toku made)
Hasta lo lejos busco algo, yo seguiré caminando
遠くまで何かを求め 僕は歩くだろう
tooku made nanika wo motome boku wa aruku darou
Algún día, como ame, quiero ir contigo
いつかは愛するままに 君と行きたいね
itsuka wa aisuru mama ni kimi to ikitai ne
Aquel día en que nos conocimos, nunca volveré a él
出会った頃のあの日には 二度と戻れないけど
deatta koro no ano hi ni wa nido to modorenai kedo
La paz que busqué es por un poco de cansancio
求めた安らぎは 少しの疲れのせい
motometa yasuragi wa sukoshi no tsukare no sei
Si protejo algo, algo más se desvaneció
何かを守れば何かが消えてしまった
nanika wo mamoreba nanika ga kiete shimatta
En una tentación repentina, mis sentimientos titubean
ふとした誘惑に 気持ちが揺れている
futo shita yuuwaku ni kimochi ga yurete iru
Como si bajara la mirada, fríamente te has transformado
目を伏せるように 冷たく君が変わった
me wo fuseru you ni tsumetaku kimi ga kawatta
La fragilidad de los días que se repiten
繰り返す日々のはかなさと
kurikaesu hibi no hakanasa to
Me miro a mí mismo que se va rompiendo
壊れてく自分 見つめて
kowareteku jibun mitsumete
Ahora solo estoy lleno de dudas
今はもう迷うばかり
ima wa mou mayou bakari
De aquí en adelante
これから
kore kara
Hasta lo lejos busco algo, yo seguiré caminando
遠くまで何かを求め 僕は歩くだろう
tooku made nanika wo motome boku wa aruku darou
Algún día, como ame, quiero ir contigo
いつかは愛するままに 君と行きたいね
itsuka wa aisuru mama ni kimi to ikitai ne
Aquel día en que nos conocimos, nunca volveré a él
出会った頃のあの日には 二度と戻れないけど
deatta koro no ano hi ni wa nido to modorenai kedo
Las palabras se vuelven un obstáculo, el corazón también se llena
言葉が邪魔になる 心も満たされて
kotoba ga jama ni naru kokoro mo mitasarete
En juegos que no me dejan dormir, deseé que el tiempo no acabe
眠れない戯れ 終わらないときを願った
nemurenai tawamure owaranai toki wo negatta
La fragilidad de los días que se repiten
繰り返す日々のはかなさと
kurikaesu hibi no hakanasa to
Nos miro a los dos que se van rompiendo
壊れてく二人 見つめて
kowareteku futari mitsumete
Ahora solo estoy lleno de dudas
今はもう迷うばかり
ima wa mou mayou bakari
De aquí en adelante
これから
kore kara
Hasta lo lejos busco algo, yo seguiré caminando
遠くまで何かを求め 僕は歩くだろう
tooku made nanika wo motome boku wa aruku darou
Quiero ir contigo, olvidando todo el pasado
すべての過去を忘れて 君と行きたいね
subete no kako wo wasurete kimi to ikitai ne
A los sentimientos de aquel entonces, nunca volveré a ellos
出会った頃の気持ちには 二度と戻れないけど
deatta koro no kimochi ni wa nido to modorenai kedo
Hasta lo lejos miro el futuro, yo seguiré caminando
遠くまで未来を見つめ 僕は歩くだろう
tooku made mirai wo mitsume boku wa aruku darou
Algún día, como siempre, quiero ir contigo
いつかはきれいなままで 君と行きたいね
itsuka wa kirei na mama de kimi to ikitai ne
Hasta lo lejos Uh
遠くまで Uh
tooku made Uh
Hasta lo lejos Uh
遠くまで Uh
tooku made Uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeppet Store y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: