Traducción generada automáticamente

Destiny
Zero 7
Destinée
Destiny
Je reste éveilléI lie awake
Je suis à terreI've gone to ground
Je mate du pornoI'm watching porn
Dans ma robe de chambre d'hôtelIn my hotel dressing gown
Maintenant je rêve de toiNow I dream of you
Mais je crois toujoursBut I still believe
Qu'il n'y a de la place que pour un dans cetteThere's only enough for one in this
Suite d'hôtel solitaireLonely hotel suite
Le voyage est longThe journey's long
Et ça fait si malAnd it feels so bad
Je repense au dernier jour qu'on a eu.I'm thinking back to the last day we had.
L'ancienne lune s'efface dans la nouvelleOld moon fades into the new
Bientôt je sais que je serai de retour avec toiSoon I know I'll be back with you
Je suis presque avec toiI'm nearly with you
Je suis presque avec toiI'm nearly with you
Quand je suis faible, je puise ma force en toiWhen I'm weak I draw strength from you
Et quand tu es perdu, je sais comment changer ton humeurAnd when you're lost I know how to change your mood
Et quand je suis à plat, tu me redonnes vieAnd when I'm down you breathe life over me
Même si on est à des kilomètres, nous sommes le destin l'un de l'autreEven though we're miles apart we are each other's destiny
Par une journée claireOn a clear day
Je volerai vers toiI'll fly home to you
Je plie le temps pour revenir à toiI'm bending time getting back to you
L'ancienne lune s'efface dans la nouvelleOld moon fades into the new
Bientôt je sais que je serai de retour avec toiSoon I know I'll be back with you
Je suis presque avec toiI'm nearly with you
Je suis presque avec toiI'm nearly with you
Quand je suis faible, je puise ma force en toiWhen I'm weak I draw strength from you
Et quand tu es perdu, je sais comment changer ton humeurAnd when you're lost I know how to change your mood
Et quand je suis à plat, tu me redonnes vieAnd when I'm down you breathe life over me
Même si on est à des kilomètres, nous sommes le destin l'un de l'autreEven though we're miles apart we are each other's destiny
Quand je suis faible, je puise ma force en toiWhen I'm weak I draw strength from you
Et quand tu es perdu, je sais comment changer ton humeurAnd when you're lost I know how to change your mood
Et quand je suis à plat, tu me redonnes vieAnd when I'm down you breathe life over me
Même si on est à des kilomètres, nous sommes le destin l'un de l'autreEven though we're miles apart we are each other's destiny
Je volerai, je volerai vers chez moiI'll fly, I'll fly home
Je volerai chez moi et je volerai chez moiI'll fly home and I'll fly home




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zero 7 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: