Traducción generada automáticamente

Meglio così
Zero Assoluto
Besser so
Meglio così
Also, wie geht's dir,Allora come stai,
Mir geht's ganz gutIo me la cavo bene
Es scheint, als wäre es nur ein Augenblick her,Sembra passato un attimo,
Jetzt, wo wir zusammen sindOra che siamo insieme
Und ich denke nie, nie, nie daran,E non ci penso mai mai mai a
Wie es gewesen wäre,Come sarebbe stato,
Wenn Erinnern einfach wäreSe ricordare è facile
Ich würde gerne bleiben und dir sagen, ich habe Lust auf dichVorrei saper restare e dirti ho voglia di te
Siehst du nicht, dass es dir auch gut geht,Non vedi che stai bene pure te,
Ich habe Lust, hier bei dir zu bleibenHo voglia di restare qui con te
Eh eh eh eh ehEh eh eh eh eh
Es ist etwas da, aber es ist schwierigQualcosa c'è, ma è difficile
Man kann es nicht anfassen, aber lebenNon si può toccare, ma vivere
Wo ist das Glück,Dove sta, la felicità
Jetzt kannst du nicht, oder vielleicht willst du nichtAdesso non puoi, o forse non vuoi
Die Vertrautheit wiederfinden undRitrovare la complicità e
Unser süßes NichtstunIl nostro dolce fare niente
Die Überzeugung, für immer zusammen zu lebenLa convinzione di viverci per sempre
Dieses Verlangen und die Wärme, die uns verbindetQuella voglia e il calore che ci unisce
Zwischen einem Lied und einem Tag, der endet, sag mir, dassTra una canzone e una giornata che finisce, dimmi che
Denkst du manchmal daran,Ci pensi mai
Ich und du beim SchlafenIo e te a dormire
Ich erinnere mich noch an die StadtRicordo ancora la città
Und alles war da, und wir fühlten uns einzigartigE tutto era li, e ci sentivamo unici
Und jetzt, was bleibt uns, wenn Erinnern nicht reicht?E adesso cosa ci resta, se ricordare non basta
Siehst du nicht, dass es dir auch gut geht,Non vedi che stai bene pure te
Ich habe Lust, hier bei dir zu bleibenHo voglia di restare qui con te
Denkst du manchmal daran,Ci pensi mai
Ich und du beim SchlafenIo e te a dormire
Ich erinnere mich noch an die StadtRicordo ancora la città
Und alles war da, und wir fühlten uns einzigartigE tutto era lì, e ci sentivamo unici
Und jetzt, was bleibt uns, wenn das alles nicht reicht?E adesso cosa ci resta, se tutto questo non basta?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zero Assoluto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: