Traducción generada automáticamente
Di Me e Di Te
Zero Assoluto
De mí y de ti
Di Me e Di Te
Háblame de ti y de tus silencios
Parlami di te e dei tuoi silenzi
De tus ojos que están siempre sin miradas
Dei tuoi occhi che sono sempre senza sguardi
Háblame para no olvidar no tener más miedos
Parlami per non dimenticare per non avere più paure
Háblame de la participación
Parlami di partecipazione
Pero esta vida sólo nos hace mentir
Ma questa vita ci fa solo che mentire
Háblame porque sé escucharte
Parlami perché ti so ascoltare
Aunque entonces no sé qué decir
Anche se poi non so che dire
De un amor que hace puños sin guantes
Di un amore che fa pugni senza guanti
De devoluciones que tienen un sabor de salidas
Di ritorni che han sapore di partenze
De un corazón que tiene más habitaciones que un hotel
Di un cuore che ha più stanze di un albergo
Mientras veo cómo las estrellas se elevan en tus cielos
Mentre guardo le stelle levarsi nei tuoi cieli
Soñar Tus ojos abiertos
Di sognare I tuoi sguardi ad occhi aperti
Tormentas eléctricas gritándonos
Di temporali che ci urlano contro
Tú y yo
Di me e di te
Y todo lo que necesitamos es ensuciarnos con las palabras
E basterebbe solo sporcarci di parole
Leyendo en nuestros ojos
Leggendoci negli occhi
Miedo y emoción
La paura e l’emozione
Nos perdimos en un camino entre la locura y la vida
Ci siamo persi in una strada tra follia e vita
La locura eras tú
La follia eri tu
En esta vida gritando y empujando lejos
In questa vita che grida e che spinge lontano
Si me sueltan, me desliza lentamente
Se molli la presa mi scivoli piano
Pero, ¿qué significa sentirse inseguro?
Ma che cosa vuol dire sentirsi insicuri
La teoría de los excluidos y la poesía de los engañados
La teoria degli esclusi e la poesia degli illusi
Ojos cerrados
Occhi chiusi
De un amor que hace puños sin guantes
Di un amore che fa pugni senza guanti
De devoluciones que tienen un sabor de salidas
Di ritorni che han sapore di partenze
De un corazón que tiene más habitaciones que un hotel
Di un cuore che ha più stanze di un albergo
Mientras veo cómo las estrellas se elevan en tus cielos
Mentre guardo le stelle levarsi nei tuoi cieli
Soñar Tus ojos abiertos
Di sognare I tuoi sguardi ad occhi aperti
Tormentas eléctricas gritándonos
Di temporali che ci urlano contro
Tú y yo
Di me e di te
Tú y yo
Di me e di te
Tú y yo
Di me e di te
Y levanta los ojos
E tira su gli occhi
No hay necesidad de mirar lejos
Non serve guardare lontano
Hablemos ahora
Parliamoci adesso
De un amor que hace puños sin guantes
Di un amore che fa pugni senza guanti
De devoluciones que tienen un sabor de salidas
Di ritorni che han sapore di partenze
De un corazón que tiene más habitaciones que un hotel
Di un cuore che ha più stanze di un albergo
Mientras miro las estrellas... Las estrellas
Mentre guardo le stelle... Le stelle
Soñar Tus ojos abiertos
Di sognare I tuoi sguardi ad occhi aperti
Tormentas eléctricas gritándonos
Di temporali che ci urlano contro
Tú y yo
Di me e di te
Tú y yo
Di me e di te
Tú y yo
Di me e di te
Y levanta los ojos
E tira su gli occhi
No hay necesidad de mirar lejos
Non serve guardare lontano
Hablemos ahora
Parliamoci adesso
Tú y yo
Di me e di te
Tú y yo
Di me e di te
Tú y yo
Di me e di te
Soñar Tus ojos abiertos
Di sognare I tuoi sguardi ad occhi aperti
Tormentas eléctricas gritándonos
Di temporali che ci urlano contro
Tú y yo
Di me e di te
Tú y yo
Di me e di te
Tú y yo
Di me e di te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zero Assoluto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: