Traducción generada automáticamente

La Storia Di Noi Due
Zero Assoluto
La historia de los dos de nosotros
La Storia Di Noi Due
Y cuando un día encontrarásE quando un giorno troverai
Colgando en el armario cuatro ropa de modaAppesi dentro l'armadio quattro vestiti alla moda
Y un bolso firmado entonces lo entenderáE una borsa firmata allora capirai,
Al entrar en el baño se notariosEntrando in bagno noterai,
Que la situación ha cambiadoChe lo scenario è cambiato,
Ya no hay una esquina vacía y huele a buenoNon c'è più un angolo vuoto e profuma di buono,
¡Entonces lo sabrás!Allora lo saprai!
Has estado tan jodidaSei stato proprio fregato
Ohohoh ahora vive contigoOhohoh ormai lei vive da te
Y no hay nada que hacer. No puedes huirE non c'è niente da fare non puoi più scappare
¿Huir de quién?Scappare da chi?
La nevera nunca está vacía y la cocina está siempre en ordenIl frigo non è mai vuoto e la cucina è sempre in ordine
Recuerdos días felices entre platos apilados y noches de reyesRicordi giorni felici tra piatti ammucchiati e nottate da re
Has estado tan jodidaSei stato proprio fregato
Ohohoh ahora vive contigoOhohoh ormai lei vive da te
Y no hay nada que hacer. No puedes huirE non c'è niente da fare non puoi più scappare
¿Huir de quién?Scappare da chi?
Todos los domingos, si quieres, te llevaré al marOgni domenica se vuoi ti porto al mare
(Lunes) nos quedamos en casa nunca hay nada que hacer(Lunedì) restiamo a casa non c'è mai niente da fare
No puedes hacer esto si no haces esoNon puoi fare questo se non fai quello
Esta noche para cenar con sus amigosStasera a cena con le sue amiche
Tal vez mañana si has sido buenoMagari domani se hai fatto il bravo
También puedes esperar ir al estadioPuoi anche sperare di andare allo stadio
Esta es la historia de los dos de nosotrosQuesta è la storia di noi due,
¿Qué día tras día seguimos aquí?Che giorno dopo giorno siamo ancora qui
Tenemos tanto que hacer que el tiempo que hayAbbiamo tanto da fare che il tempo che c'è
Lo pasaremos a míLo passiamo da me.
Me jodieronIo sono stato fregato,
Ohohoh ahora vives conmigoOhohoh ormai tu vivi da me
Me parece normal tener que conocerteMi sembra tutto normale doverti incontrare
Todas las mañanasTutte le mattine
¿Cómo sucedió? No puedo explicarloCom'è successo ancora non lo so spiegare
Y no hay un día que no sea especialE non c'è un giorno che non sia speciale
Cena con sus padres, cena en suA cena dai suoi, a cena dai tuoi
Cena y Ricena lo diste todoCena e ricena che hai dato tutto
Tal vez mañana tengamos una ideaMagari domani ci viene un'idea
No más estadio te lleva a ikeaNiente più stadio ti porta da ikea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zero Assoluto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: