Traducción generada automáticamente
The Falcon's Cry
Zero Hour
El Grito del Halcón
The Falcon's Cry
Esta subida empinada, ¿alguna vez terminará? ¡Algo va a morir!This uphill climb, will it ever end? Something's going to die!
Mata a este viejo, mi boca está secaKill this old man, my mouth is dry
El sudor como cuentas de soldador perforando mi cabezaSweat like beads of sauder piercing my head
Un bastón en mi mano, caminaré por la nocheA staff in my hand, I'll hike through the night
Caminaré, y caminaré, caminaré, ¡algo va a morir!I'll hike, and I'll hike, hike, something's going to die!
Estoy tan fríoI'm so cold
Escucho algo, estoy tan fríoI hear something, I'm so cold
Escucho algo, está lloviendoI hear something, it's raining
Escucho algo, si se acerca demasiadoI hear something, if it comes too close
¡Algo va a morir!Something's going to die!
Escucho algo, ¡algo va a morir!I hear something, something's going to die!
Por fin puedo verAt last I can see
Por fin puedo respirar (de nuevo)At last I can breathe (again)
Tocar el cieloTo touch the sky
Por fin puedo ver (de nuevo)At last I can see (again)
Caigo de rodillas maravilladoI fall down to my knees in awe
Más cerca del borde caminoCloser to the edge I walk
Para tocar el cielo, levanto mis manosTo touch the sky, I raise my hands
Cierro los ojos, no tengo miedoI close my eyes, I'm not afraid
El agua corre, el halcón lloraThe water runs, the falcon cries
En mis oídos, llévame lejosIn my ears, take me away
Empiezo a soñar, luego me despiertoI start to dream, then catch myself
Caigo de rodillas maravilladoI fall down to my knees in awe
(Borde) Por fin puedo ver(Edge) At last I can see
Tocar el cieloTo touch the sky
Por fin puedo respirar (de nuevo)At last I can breathe (again)
(Caigo de rodillas...)(I fall down to my knees...)
Caigo de rodillas maravilladoI fall down to my knees in awe
(Más cerca del borde...)(Closer to the edge...)
Más cerca del borde caminoCloser to the edge I walk
(Para tocar el cielo...)(To touch the sky...)
Para tocar el cielo, levanto mis manosTo touch the sky, I raise my hands
(Cierro los ojos...)(I close my eyes...)
Cierro los ojos, no tengo miedoI close my eyes, I'm not afraid
(El agua corre...)(The water runs...)
El agua corre, el halcón lloraThe water runs, the falcon cries
(En mis oídos...)(In my ears...)
En mis oídos, llévame lejosIn my ears, take me away
(Empiezo a soñar...)(I start to dream...)
Empiezo a soñar, luego me despiertoI start to dream, then catch myself
(Caigo de rodillas...)(I fall down to my knees...)
Caigo de rodillas maravilladoI fall down to my knees in awe
¡Llévame, llévame lejos!Take, take me away!
¡Llévame, llévame lejos!Take, take me away!
(Borde) Por fin puedo ver(Edge) At last I can see
Por fin puedo verAt last I can see
Por fin puedo respirar (de nuevo)At last I can breathe (again)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zero Hour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: