Traducción generada automáticamente

Xiberutikan Mendebaldera (part. Maixux Zugarramurdi eta Erramun Martikorena)
ZETAK
Xiberutikan Mendebaldera (feat. Maixux Zugarramurdi und Erramun Martikorena)
Xiberutikan Mendebaldera (part. Maixux Zugarramurdi eta Erramun Martikorena)
Der Schatten von ErensugerenErensugeren itzala
Von Santa-GraziaSanta-Grazitikan
Nach ZarrakastelZarrakaztelura
Und das Vorbild der Gemeinschaft von ErrigoraEta Errigoraren auzolan eredua
Hand in HandEskutik eskura
Das sind wir auchHori ere ba gara
Das letzte Lied einer HexeSorgin baten azken kanta
In den Straßen von ItoizItoizko kaletan
Was sind wir, wenn nicht die Sprache EuskaraZer gara euskara bera ez bagara
In Maixux und Erramuns DorfMaixux eta Erramunen herrian
Der lange Weg eines LiebesbriefesMaitasun eskutitz baten bide luzea
Von Xiberutikan nach MendebalderaXiberutikan Mendebaldera
Wie ein neuer Fandango des JunkersJunkeraren fandango berri bat bezala
Auf der Suche nach einer neuen ReiseBidaia berri baten bila
Ko! rri! ka!Ko! rri! ka!
Der Flug des Adlers mit neuen FedernArranoaren hegaldia lumadi berriaz
Ko! rri! ka!Ko! rri! ka!
Ein alter Schrei auf süßen LippenIrrintzi zahar bat aho gaztetan
In neuen HöhenGailur berrietan
Wir sind die Spur des WildschweinsBasurdearen aztarna gara
Von ElorretatikElorretatikan
Nach AgurainAgurainaldera
Tausende von Hütten aus Leder gebautLarruz eraikitako milaka etxola
Von Dajlat nach GazaraDajlatik Gazara
Das ist unser WunschHor da gure gogoa
Die AEK von der linken SeiteEzkerraldeko AEK
Verbindet das LandSaretuz lurra
Ein junger Hirte mit alten GeschichtenArtzai gazte bat kontu zaharretan
Bariñako Bidane BaskaranBariñako Bidane Baskaran
Der lange Weg eines LiebesbriefesMaitasun eskutitz baten bide luzea
Von Xiberutikan nach MendebalderaXiberutikan Mendebaldera
Wie ein neuer Fandango des JunkersJunkeraren fandango berri bat bezala
Auf der Suche nach einer neuen ReiseBidaia berri baten bila
Ko! rri! ka!Ko! rri! ka!
Der Flug des Adlers mit neuen FedernArranoaren hegaldia lumadi berriaz
Ko! rri! ka!Ko! rri! ka!
Ein alter Schrei auf süßen LippenIrrintzi zahar bat aho gaztetan
In neuen HöhenGailur berrietan
Ein Lauburu auf einem KuchenLauburu bat gâteau batean baino
Das sind wir, die EuskaraEuskara gara
Ohne Mond steigen die GezeitenIlargirik gabe mareak gora
Wie sonst?Nola bestela?
Wie sonst?Nola bestela?
Der lange Weg eines LiebesbriefesMaitasun eskutitz baten bide luzea
Von Xiberutikan nach MendebalderaXiberutikan Mendebaldera
Wie ein neuer Fandango des JunkersJunkeraren fandango berri bat bezala
Auf der Suche nach einer neuen ReiseBidaia berri baten bila
Ko! rri! ka!Ko! rri! ka!
Der Flug des Adlers mit neuen FedernArranoaren hegaldia lumadi berriaz
Ko! rri! ka!Ko! rri! ka!
Ein alter Schrei auf süßen LippenIrrintzi zahar bat aho gaztetan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZETAK y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: