Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 16
Letra

ZU

Zu

Hoy vuelvo a ponerme en UrepelGaur Urepel jarri dut berriro Astra zaharrean
Apagó el temporal de medianoche en SakanaItzali du Sakana gauerdiko ekaitzak

Y ahora no está, cariñoTa orain ezta, maitia
El sonido de la lluviaEuriaren hotsa
Tan claro como en 20092009an bezain gardena
Tan hermosoBezain ederra

Tú, en mi mente noche y díaZu, gogoan gau ta egun
Tú, no puedo sacarte de la cabezaZu, ezin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu

ContigoZurekinlez
Se empañaron los cristales del autoLurrundu zaizkit kotxeko kristalak
Tu marca aún se veZure marka bat ageri da oraindikan
Escribiste un adiós en un instanteAgur idatzi zenuen ixkin baten
¿Y ahora qué, y ahora qué?Eta orain zer, orain zer?
¿Dónde nos equivocamos?Non okertu ginen?

Y ahora no está, cariñoTa orain ezta, maitia
El sonido de la lluviaEuriaren hotsa
Tan claro como en 20092009an bezain gardena
Tan hermosoBezain ederra

Tú, en mi mente noche y díaZu, gogoan gau ta egun
Tú, no puedo sacarte de la cabezaZu, ezin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu

En la ladera de SeitanSeitan betiko aldapan
Un par de cervezas y ahíGaragardo pare bat eta bertan
Un homenaje a los viejos tiemposAspaldiko garaiei omenaldia
Dicen que hay algo de tiEsan badela zugan
Frío en la pielHotzikerarik azalean
Yo, al menosNi behintzat
Tú, no puedo sacarte de la cabezaZu, ezin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu
No puedo sacarte de la cabezaEzin burutik kendu

Y ahora no está, cariño (en la mente noche y día)Ta orain ezta maitia (buruan gau ta egun)
El sonido de la lluviaEuriaren hotsa
En dos mil nueveBi mila ta bederatzian
Tan claro (no puedo sacarte de la cabeza)Bezain gardena (ezin burutik kendu)
Tan hermoso (no puedo sacarte de la cabeza)Bezain ederra (ezin burutik kendu)
No puedo sacarte de la cabeza.Ezin burutik kend-


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZETAK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección