Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bronze -Saishuushou-
Zetsuai Bronze
Bronze -Saishuushou-
Bronze -Saishuushou-
Dans un coin de ma chambre, je me recroqueville
ひとりへやのすみでうずくまってた
hitori heya no sumi de uzuku matteta
Je me rappelle la couleur de ta peau
あなたのはだのいろおもいだしてた
anata no hada no iro omoidashiteta
Quand je te serre, tu disparais soudain
だきしめるとふいにきえてゆくゆき
dakishimeru to fui ni kieteyuku yuki
Le désespoir tombe du ciel violet
むらさきのそらからふってくるぜつぼう
murasaki no sora kara futtekuru zetsubou
Le jour où on s'est rencontrés, c'était proche et lointain
はじめてあったひはちかくてとおく
hajimeteatta hi wa chikakute touku
La personne que je cherchais rit innocemment
さがしていたひとはむじゃきにわらう
sagashiteita hito wa mujaki ni warau
Attiré, je ne vois pas de réponse
ひかれてゆくおれはこたえもみえず
hikareteyuku ore wa kotae mo miezu
J'ai perdu hier, aujourd'hui et demain
きのうきょうあしたをなくしてく
kinou, kyou, ashita wo nakushiteku
Cette noirceur, cette intensité
あのくろうしさはげしさ
Ano kuroushisa hageshisa
Je dépose un baiser sur cette cicatrice
あのきずあとにくちづけ
Ano kizuato ni kuchizuke
Ces sentiments qui semblent se déchirer
あのちぎれそうなおもいも
Ano chigiresouna omoi mo
La douleur qui m'empêche de dormir
ねむれぬほどのいたみも
nemurenu hodo no itami mo
Qui peut voler cela ?
だれがうばえるものか
dare ga ubaeru mono ka?
Reste près de moi, ne t'en va pas, regarde-moi
そばにいていかないでおれだけみつめて
soba ni ite ikanaide ore dake mitsumete
Cet amour qui brûle dans ma poitrine pour toi
むねをこがすあなてへのあい
mune wo kogasu anate e no ai
Je te serre, je ne peux pas te lâcher, personne ne peut briser ça
だきしめてはなれないだれにもこわせない
dakishimete hanarenai dare ni mo kowasenai
Peu importe où tu es, ça m'est égal
どんなかみにもすむいてもいい
donna kami ni mo sumuitemo ii
Même si je perds ma vie
いのちなどなくしても
inochi nado nakushitemo
Tant que tu es là, c'est tout ce qui compte
あなただけいればいい
anata dake ireba ii
Si je pouvais te sortir ce cœur
もしもこのしんぞうぬきだせるなら
moshi mo kono shinzou nukidaserunara
Je voudrais te montrer cet amour tout de suite
いますぐあなにこのあいみせたい
ima sugu anata ni kono ai misetai
Si cette nuit continue à me déchirer
みをさかれるようなよるがつづけば
mi wo sakareruyouna yoru ga tsuzukeba
Les rêves s'évanouiront sans prévenir
あっけなくゆめなどきえてゆく
akkenaku yume nado kieteyuku
Cette tourmente, cette douleur
あのなやましさせつなさ
ano nayamashisa setsunasa
Je prie pour l'éternité
あのえいえんにいのるよ
ano eien ni inoru yo
Cette respiration qui me paralyse
あのしびれるようなといきも
ano shibireruyouna toiki mo
Même un bref répit
ただつかのまのやすらぎも
tada tsuka no ma no yasuragi mo
Qui peut voler cela ?
だれがうばえるものか
dare ga ubaeru mono ka?
Si tu es ici, je ne te laisserai jamais partir
ここにいてくれるならにどとはなせない
koko ni itekurerunara ni do to wa nakasenai
Je fais le serment d'aimer toi
あいしているあなたとちかう
aishiteiru anata to chikau
Nos doigts froids ne se sépareront jamais
はずれないからめあうつめたいゆびさき
hazurenai karameau tsumetai yubisaki
Peu importe où tu es, ça m'est égal
どんなかみにもすむいてもいい
donna kami ni mo sumuitemo ii
Peu importe ce péché
このつみがなんだって
kono tsumi ga nandatte
Tant que tu es là, c'est tout ce qui compte
あなただけいればいい
anata dake ireba ii
Reste près de moi, ne t'en va pas, regarde-moi
そばにいていかないでおれだけみつめて
soba ni ite ikanaide ore dake mitsumete
Cet amour qui brûle dans ma poitrine pour toi
むねをこがすあなてへのあい
mune wo kogasu anate e no ai
Je te serre, je ne peux pas te lâcher, personne ne peut briser ça
だきしめてはなれないだれにもこわせない
dakishimete hanarenai dare ni mo kowasenai
Peu importe où tu es, ça m'est égal
どんなかみにもすむいてもいい
donna kami ni mo sumuitemo ii
Même si je perds ma vie
いのちなどなくしても
inochi nado nakushitemo
Tant que tu es là, c'est tout ce qui compte.
あなただけいればいい
anata dake ireba ii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zetsuai Bronze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: