Transliteración y traducción generadas automáticamente
Shounen Humming
Zettai Shounen
Zumbido de Adolescente
Shounen Humming
Con palabras que nadie conoce
だれもしらないことばで
dare mo shiranai kotoba de
Te canté en una colina nostálgica
きみへとうたいかけた なつかしいおかで
kimi e to utaikaketa natsukashii oka de
Detente, brisa suave
とまれそよかぜ
tomare soyokaze
Muestra suavemente recuerdos inmutables
かわらぬおもいでそっとみせて
kawaranu omoide sotto misete
El yo de aquel entonces
あのころのぼくは
ano koro no boku wa
Amaba los sueños y se convirtió en uno solo
ゆめをあいしてひとりになった
yume o aishite hitori ni natta
Pensé que estaba bien así
それでいいとおもった
sore de ii to omotta
En el lejano cielo, seguramente aún estás allí
はるかなそらにはいまもきみがいるだろう
haruka na sora ni wa ima mo kimi ga iru darou
Vivo amablemente, conteniendo lágrimas que desbordan
やさしくいきるよあふれるNAMIDAこらえた
yasashiku ikiru yo afureru NAMIDA koraeta
La melodía del futuro se balancea silenciosamente en las estaciones
みらいのMERODIIがしずかにゆれるきせつ
mirai no MERODII ga shizuka ni yureru kisetsu
Quiero verte, algún día... esperaré
あいたいな いつのひか...まってて
aitai na itsu no hi ka... mattete
Quiero verte, aún soy un chico Zumbador
あいたいね ぼくはまだHumming boy
aitai ne boku wa mada Humming boy
Aunque el tiempo sigue fluyendo
ときはながれていくのに
toki wa nagareteyuku no ni
Decoras solo a ti en la caja del corazón
こころのはこのなかえきみだけをかざる
kokoro no hako no naka e kimi dake o kazaru
El aroma del bosque
もりのにおいが
mori no nioi ga
Mientras persigo recuerdos que tocan
かなでるおもいでたどりながら
kanaderu omoide tadorinagara
Hacia el mañana, yo
あしたへとぼくは
ashita e to boku wa
He tejido sueños una y otra vez
ゆめをなんどもつむいだ
yume o nando mo tsumuida
Pero estar solo es doloroso
けれどひとりきりはつらいね
keredo hitorikiri wa tsurai ne
Hacia el horizonte verde, un barco de nubes flota
みどりのかなたへくものふねがながれた
midori no kanata e kumo no fune ga nagareta
Deseo felicidad, observando el amado MUNDO
しあわせねがうよいとしいSEKAIながめて
shiawase negau yo itoshii SEKAI nagamete
Si un pequeño coraje se convierte en grandes alas
ちいさなゆうきがおおきなはねになれば
chiisana yuuki ga ookina hane ni nareba
Parece que puedo volar, cerré los ojos
とべそうでめをとじてみたよ
tobesou de me o tojitemita yo
Quiero volar, flotando en cualquier lugar
とびたいねどこまでもFloating glow
tobitai ne doko made mo Floating glow
En el lejano cielo, seguramente aún estás allí
はるかなそらにはいまもきみがいるだろう
haruka na sora ni wa ima mo kimi ga iru darou
Vivo amablemente, conteniendo lágrimas que desbordan
やさしくいきるよあふれるNAMIDAこらえた
yasashiku ikiru yo afureru NAMIDA koraeta
La melodía del futuro se balancea silenciosamente en las estaciones
みらいのMERODIIがしずかにゆれるきせつ
mirai no MERODII ga shizuka ni yureru kisetsu
Quiero verte, algún día... esperaré
あいたいな いつのひか...まってて
aitai na itsu no hi ka... mattete
Quiero verte, aún soy un chico Zumbador
あいたいね ぼくはまだHumming boy
aitai ne boku wa mada Humming boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zettai Shounen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: