Traducción generada automáticamente

Saudade Acumulada
Zeugusto e Eduardo
Nostalgia Acumulada
Saudade Acumulada
Carreta de bueyes, fiel amigo del carretero, somos pioneros, dos héroes de mi región. Quien conoció aquel tiempo, no olvida, la carreta y el maestro rodando por el camino. Juntos vivimos nuestros momentos de gloria, que hoy la historia cuenta con recuerdo. Carreta de bueyes, que el tiempo retiró de moda, pero hasta hoy sigue rodando, dentro de mi corazón.Carro de boi, fiel amigo do carreiro, somos pioneiros, dois heróis do meu sertão. Quem conheceu aquele tempo, não esquece, o carro e o mestre a rodar pelo estradão. Juntos vivemos, nossos momentos de glória, que hoje a história conta com recordação. Carro de boi, que o tempo retirou de moda, mas até hoje ainda roda, dentro do meu coração.
En la llanura de mi pecho, en el camino del pensamiento, llevando mis tormentos, va mi carreta a paso lento, mi eterno compañero.Na chapada do meu peito, no estradão do pensamento, carreando os meus tormentos, vai meu carro a passo lento, meu eterno companheiro.
Vamos manada, ue ue buey, aguijón de punta afilada, que esta carga es la más pesada, es la nostalgia acumulada de mis tiempos de carretero.Vamos boiada, ue ue boi, ferrão de ponta afiada, que essa carga é a mais pesada, é a saudade acumulada dos meus tempos de carreiro.
Carreta y carretero y manada de carreta, huellas en el barro que el asfalto borró. Cinta de luto, pegada al pecho de la región, fin de una tradición que tantos años duró.Carro e carreiro e boiada de carro, rastros no barro que o asfalto apagou. Tarja de luto, rente ao peito do sertão, fim de uma tradição que tantos anos durou.
Carretero viejo, fui el héroe sin trofeo, colgué mi sombrero y mi vara de aguijón, pero carreta vieja, aún hoy escucho sí, tu cantar dentro de mí, en los recovecos de mi corazón.Carreiro velho, eu fui o herói sem troféu, pendurei o meu chapéu e a minha vara de ferrão, mas carro velho, ainda hoje escuto sim, seu cantar dentro de mim, nas grotas do meu coração.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeugusto e Eduardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: