Traducción generada automáticamente

Mohammed's Radio
Warren Zevon
La Radio de Mohammed
Mohammed's Radio
Tout le monde est agité et n'a nulle part où allerEverybody's restless and they've got no place to go
Quelqu'un essaie toujours de leur direSomeone's always trying to tell them
Quelque chose qu'ils savent déjàSomething they already know
Alors leur colère et leur ressentiment débordentSo their anger and resentment flow
Mais ça ne te donne pas envie de faire du rock'n'rollBut don't it make you want to rock and roll
Toute la nuitAll night long
La radio de MohammedMohammed's Radio
J'ai entendu quelqu'un chanter doux et plein d'âmeI heard somebody singing sweet and soulful
À la radio, la radio de MohammedOn the radio, Mohammed's Radio
Tu sais, le shérif a aussi ses problèmesYou know, the Sheriff's got his problems too
Il va sûrement les décharger sur toiHe will surely take them out on you
Le village idiot est entré, son visage rayonnaitIn walked the village idiot and his face was all aglow
Il a passé la nuit à écouter la radio de MohammedHe's been up all night listening to Mohammed's Radio
Ça ne te donne pas envie de faire du rock'n'rollDon't it make you want to rock and roll
Toute la nuitAll night long
La radio de MohammedMohammed's Radio
J'ai entendu quelqu'un chanter doux et plein d'âmeI heard somebody singing sweet and soulful
À la radio, la radio de MohammedOn the radio, Mohammed's Radio
Tout le monde est désespéré, essayant de joindre les deux boutsEverybody's desperate trying to make ends meet
Travailler toute la journée, mais ne pas pouvoir payer le prix de l'essence et de la viandeWork all day, still can't pay the price of gasoline and meat
Hélas, leurs vies sont incomplètesAlas, their lives are incomplete
Ça ne te donne pas envie de faire du rock'n'rollDon't it make you want to rock and roll
Toute la nuit, la radio de MohammedAll night long Mohammed's Radio
J'ai entendu quelqu'un chanter doux et plein d'âmeI heard somebody singing sweet and soulful
À la radio, la radio de MohammedOn the radio, Mohammed's Radio
Tu as passé la nuit à écouter son tambourYou've been up all night listening for his drum
Espérant que les justes pourraient juste, juste, juste venirHoping that the righteous might just might just might just come
J'ai entendu le général murmurer à son aide de campI heard the General whisper to his aide-de-camp
"Reste vigilant pour la lampe de Mohammed""Be watchful for Mohammed's lamp"
Ça ne te donne pas envie de faire du rock'n'rollDon't it make you want to rock and roll
Toute la nuit, la radio de MohammedAll night long Mohammed's Radio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Warren Zevon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: