Traducción generada automáticamente

Her Yerde Sen
Zeynep Bastık
Partout, c'est toi
Her Yerde Sen
Si c'est la solitude, c'est moi qui saisYalnızlıksa konuyu bilen benim
Sans hésiter, c'est encore moi qui aimeSorgusuzca yine seven benim
Sans prévenir, ton image devant moiZamansızca karşımda hayalin
Je te prie, s'il te plaît, peux-tu t'en allerRica etsem lütfen gider misin
Pas question de s'arrêter si c'est l'amourDurmak yoktu aşksa
J'ai cru au menteurİnanmışım yalancıya
Mon cœur s'est arrêté avec toiKalbim senle durdu
Tout ça n'était que du vide en faitHepsi boşlukmuş oysa
Dans mon boulot, dans mes affaires, à droite, à gaucheİşimde, gücümde, sağımda, solumda
Ah, partout, c'est toiAh, her yerde sen
Que fais-tu chez moi, dans ma chambreEvimde, odamda ne işin var
Mais j'en ai marre de toi maintenantAma bıktım artık senden
Et puis, j'aimerais que tu ne me reviennes plus en têteBir de artık keşke durup durup aklıma gelmesen
Si je racontais, tu ne comprendrais pas, c'est trop grand pour ton cœurAnlatsam anlamazsın mevzu büyük kalbinden



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeynep Bastık y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: