Traducción generada automáticamente

Você Vai Ver
Zezé Di Camargo & Luciano
Tu Vas Voir
Você Vai Ver
Tu peux trouver plein d'amoursVocê pode encontrar muitos amores
Mais personne ne te donnera ce que je t'ai donnéMas ninguém vai te dar o que eu te dei
Ils peuvent même te donner un peu de plaisirPodem até te dar algum prazer
Mais je peux te jurer, tu vas voirMas posso até jurar, você vai ver
Que personne ne t'aimera comme je t'ai aiméQue ninguém vai te amar como eu te amei
Tu peux goûter des millions de baisersVocê pode provar milhões de beijos
Mais je sais que tu te souviendras de moiMas sei que você vai lembrar de mim
Car chaque fois qu'un autre te toucheraPois sempre que um outro te tocar
À ce moment-là, tu peux te laisser allerNa hora você pode se entregar
Mais tu ne m'oublieras pas même comme çaMas não vai me esquecer nem mesmo assim
Je vais rester gravé dans ton cœurEu vou ficar guardado no seu coração
Dans la nuit froide, la solitudeNa noite fria, solidão
La nostalgie va appeler mon nomSaudade vai chamar meu nome
(Mon nom)(Meu nome)
Je vais rester dans un vers triste de passionEu vou ficar num verso triste de paixão
Dans chaque rêve d'étéEm cada sonho de verão
Au son de ton téléphoneNo toque do seu telefone
Tu vas voir !Você vai ver!
Tu peux goûter des millions de baisersVocê pode provar milhões de beijos
Mais je sais que tu te souviendras de moiMas sei que você vai lembrar de mim
Car chaque fois qu'un autre te toucheraPois sempre que um outro te tocar
À ce moment-là, tu peux te laisser allerNa hora você pode se entregar
Mais tu ne m'oublieras pas même comme çaMas não vai me esquecer nem mesmo assim
Je vais rester gravé dans ton cœurEu vou ficar guardado no seu coração
Dans la nuit froide, la solitudeNa noite fria, solidão
La nostalgie va appeler mon nomSaudade vai chamar meu nome
(Mon nom)(Meu nome)
Je vais rester dans un vers triste de passionEu vou ficar num verso triste de paixão
Dans chaque rêve d'étéEm cada sonho de verão
Au son de ton téléphoneNo toque do seu telefone
Je vais rester gravé dans ton cœurEu vou ficar guardado no seu coração
Dans la nuit froide, la solitudeNa noite fria, solidão
La nostalgie va appeler mon nomSaudade vai chamar meu nome
(Mon nom)(Meu nome)
Je vais rester dans un vers triste de passionEu vou ficar num verso triste de paixão
Dans chaque rêve d'étéEm cada sonho de verão
Au son de ton téléphoneNo toque do seu telefone
Tu vas voir !Você vai ver!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: