Traducción generada automáticamente

Pra Mudar a Minha Vida
Zezé Di Camargo & Luciano
Pour Changer Ma Vie
Pra Mudar a Minha Vida
Je voulais tant te dire que je ne t'aime plusQueria tanto te dizer que eu já não te amo
Que ton amour dans ma vie n'était qu'un mensongeQue seu amor em minha vida foi mais um engano
Jusqu'à quand dois-je faire semblant ?Até quando tenho que fingir?
Quand ma bouche meurt d'envie de ton baiserSe a minha boca morre de vontade do seu beijo
Je voulais t'oublier juste un instantQueria esquecer você apenas um momento
Mais je n'ai jamais réussi à te sortir de mes penséesMas nunca consegui tirar você do pensamento
Quand je dis que je ne devrais pas t'aimerQuando eu digo que não devo te amar
Mon cœur me dit : Je te veux, et c'est comme çaO meu coração me diz: Te quero, e não tem jeito
J'ai toujours tout fait pour tomber amoureuxEu sempre fiz de tudo pra me apaixonar
Jusqu'à ce qu'un jour quelqu'un laisse un vide dans mon cœurAté um dia alguém deixar saudade no meu peito
Maintenant j'ai peurAgora eu tenho medo
Maintenant j'ai peurAgora eu tenho medo
Tu es arrivé, m'as laissé sans échappatoireVocê chegou, me deixou sem saída
Tu m'as fait te désirer quand je ne le voulais plusMe fez te querer quando eu não mais queria
Tu m'as fait aimer quand je disais nonVocê me fez amar quando eu dizia não
Et croire que dans ton cœurE acreditar que no seu coração
Il y avait le grand amour dont j'ai rêvé un jourTinha o grande amor que eu sonhei um dia
Tu es arrivé quand la douleur était la plus forteVocê chegou quando a dor mais doía
Et tu m'as trouvé quand je me perdaisE me encontrou quando eu me perdia
Je pense que c'était Dieu qui t'a envoyé pour moiAcho que foi Deus que te mandou pra mim
Pour recommencer et me rendre heureuxPra recomeçar e me fazer feliz
Pour toute ma viePor toda a vida
J'ai toujours tout fait pour tomber amoureuxEu sempre fiz de tudo pra me apaixonar
Jusqu'à ce qu'un jour quelqu'un laisse un vide dans mon cœurAté um dia alguém deixar saudade no meu peito
Maintenant j'ai peurAgora eu tenho medo
Maintenant j'ai peurAgora eu tenho medo
Tu es arrivé, m'as laissé sans échappatoireVocê chegou, me deixou sem saída
Tu m'as fait te désirer quand je ne le voulais plusMe fez te querer quando eu não mais queria
Tu m'as fait aimer quand je disais nonVocê me fez amar quando eu dizia não
Et croire que dans ton cœurE acreditar que no seu coração
Il y avait le grand amour dont j'ai rêvé un jourTinha o grande amor que eu sonhei um dia
Tu es arrivé quand la douleur était la plus forteVocê chegou quando a dor mais doía
Et tu m'as trouvé quand je me perdaisE me encontrou quando eu me perdia
Je pense que c'était Dieu qui t'a envoyé pour moiAcho que foi Deus que te mandou pra mim
Pour recommencer et me rendre heureuxPra recomeçar e me fazer feliz
Pour toute ma viePor toda a vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: