Traducción generada automáticamente

Dois Corações e Uma História
Zezé Di Camargo & Luciano
Twee Harten en Een Verhaal
Dois Corações e Uma História
Temidden van het gesprekNo meio da conversa
Van een eindigende liefdeDe um caso terminando
De één praat, de ander luistertUm fala, o outro escuta
De ogen gaan tranenOs olhos vão chorando
De logica van allesA lógica de tudo
Is de teleurstelling die komtÉ o desamor que chega
Nadat één ontdektDepois que um descobre
Dat de ander niet vrijgeeftQue o outro não se entrega
Wie vertrekt, maakt het klaarQuem vai sair arruma
Zet de spullen in de kofferAs coisas põe na mala
Terwijl de ander rooktEnquanto o outro fuma
Een sigaret in de kamerUm cigarro na sala
En het clowns hartE o coração palhaço
Begin sterker te kloppenComeça a bater forte
Wie blijft wenst nietQuem fica não deseja
Dat de ander geluk heeftQue o outro tenha sorte
En ver van elkaarE longe um do outro
Is het leven volledig verkeerdA vida é toda errada
De man maakt zich niet drukO homem não se importa
Om de kreukelige klerenCom a roupa amarrotada
En de vrouw in crisisE a mulher em crise
Huilt keer op keerQuantas vezes chora
De pijn van het verliesA dor de ter perdido
Van een grote liefde die vertrokUm grande amor que foi embora
Maar wanneer de terugkeer komtMas quando vem a volta
Maakt de man zich opO homem se arruma
Scheert, wast de autoFaz barba, lava o carro
Neemt een douche, doet parfum opSe banha, se perfuma
En belt de vriendE liga pro amigo
Die zoveel steun gafQue tanto lhe deu força
En zweert nooit meerE jura nunca mais
Deze meid te verliezenVai perder essa moça
En de vrouw omarmtE a mulher se abraça
Haar moeder, zegt: Dank je!À sua mãe diz: Obrigado!
En trekt die outfit aanE põe aquela roupa
Die haar geliefde behaagtQue agrada o seu amado
En brengt de hele middag doorE passa a tarde toda
Met zorgen voor de schoonheidCuidando da beleza
Diner bij kaarslichtJantar à luz de velas
En liefde als toetjeE amor de sobremesa
En dicht bij elkaarE perto um do outro
Is het leven andersA vida é diferente
De eenzaamheid maakt plaatsA solidão dá espaço
Voor de liefde die afwezig wasAo amor que estava ausente
Wie kijkt, kan niet twijfelenQuem olha, não tem jeito
Aan de kracht nuDe duvidar agora
Van de passie die ze hebbenDa força da paixão que tem
Twee harten en een verhaalDois corações e uma história
En dicht bij elkaarE perto um do outro
Is het leven andersA vida é diferente
De eenzaamheid maakt plaatsA solidão dá espaço
Voor de liefde die afwezig wasAo amor que estava ausente
Wie kijkt, kan niet twijfelenQuem olha, não tem jeito
Aan de kracht nuDe duvidar agora
Van de passie die ze hebbenDa força da paixão que tem
Twee harten en een verhaalDois corações e uma história




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: