Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47.759

Flor de Flamboyant

Zezé Di Camargo & Luciano

Letra

Significado

Fleur de Flamboyant

Flor de Flamboyant

Tant que le monde tourneraEnquanto o mundo girar
Tant qu'une étoile brilleraEnquanto uma estrela brilhar
Tant qu'il y aura une vieEnquanto existir uma vida
Je t'aimeraiVou te amar

Tant qu'une pluie tomberaEnquanto uma chuva cair
Et que la chaleur de la terre monteraE o calor da terra subir
Tant qu'un nuage pleureraEnquanto uma nuvem chorar
Je t'aimeraiVou te amar

Toi, mon amour, mon talismanVocê, meu bem, meu talismã
Mon parfum, miel de mon bonbonMeu cheiro, mel do meu bombom
Ma couleur, ma voix, mon sonA minha cor, a voz, meu som
Ma quête, ma vieA minha busca, meu viver

Toi, mon soleil doréVocê, meu Sol dourado
Lune pleine, brise du matin (brise du matin)Lua cheia, brisa da manhã (brisa da manhã)
Brise du matin (brise du matin)Brisa da manhã (brisa da manhã)
Fleur de FlamboyantFlor de Flamboyant

Passion qui entre par les poresPaixão que entra pelos poros
Va se loger dans le cœurVai parar no coração
C'est un tir parfait contre la nostalgieÉ um tiro certo na saudade
Pour tuer la solitudePra matar a solidão

C'est de la pluie en plein désertÉ chuva em pleno deserto
Du soleil en plein hiver, de la neige en étéSol em pleno inverno, neve no verão
Passion qui entre par les yeuxPaixão que entra pelos olhos
Ne sort jamais du cœurNunca sai do coração

Toi, mon amour, mon talismanVocê, meu bem, meu talismã
Mon parfum, miel de mon bonbonMeu cheiro, mel do meu bombom
Ma couleur, ma voix, mon sonA minha cor, a voz, meu som
Ma quête, ma vieA minha busca, meu viver

Toi, mon soleil doréVocê, meu Sol dourado
Lune pleine, brise du matin (brise du matin)Lua cheia, brisa da manhã, (brisa da manhã)
Brise du matin (brise du matin)Brisa da manhã, (brisa da manhã)
Fleur de FlamboyantFlor de Flamboyant

Passion qui entre par les poresPaixão que entra pelos poros
Va se loger dans le cœurVai parar no coração
C'est un tir parfait contre la nostalgieÉ um tiro certo na saudade
Pour tuer la solitudePra matar a solidão

C'est de la pluie en plein désertÉ chuva em pleno deserto
Du soleil en plein hiver, de la neige en étéSol em pleno inverno, neve no verão
Passion qui entre par les yeuxPaixão que entra pelos olhos
Ne sort jamais du cœurNunca sai do coração

Escrita por: Zezé Di Camargo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Wellington. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección