Traducción generada automáticamente

Hoje Eu Quero Te Amar
Zezé Di Camargo & Luciano
Aujourd'hui je veux t'aimer
Hoje Eu Quero Te Amar
Mon amour, attends-moi, je vais bientôt arriverMeu amor me espere, vou logo chegar
Allume la douche, prépare le dînerVai ligando o chuveiro, prepare o jantar
Mets le vin au fraisPõe o vinho no gelo
Aujourd'hui je veux t'aimerHoje eu quero te amar
Le rouge à lèvres que j'aimeO batom que eu gosto
Pour t'embrasserPra eu te beijar
Mets ce parfumUse aquele perfume
Pour me ensorcelerPra me enfeitiçar
Une fleur dans les cheveuxUma flor nos cabelos
Aujourd'hui je veux t'aimerHoje eu quero te amar
Laisse la porte ouverteDeixe a porta aberta
La lumière bien alluméeA luz bem acessa
Et préviens la tristesse qu'aujourd'hui ça ne le fait pasE avise a tristeza que hoje não dá
Même si le monde s'effondreNem que o mundo se acabe
Aujourd'hui je veux t'aimerHoje eu quero te amar
On ne fait plus l'amourA gente já não faz amor
Comme le veut la passionComo manda a paixão
Si aucun de nous ne s'en soucieSe nenhum dos dois mais liga
L'amour avec tant de disputesO amor com tanta briga
Va fuir du cœurVai fugir do coração
On ne fait plus l'amourA gente já não faz amor
Avec des désirs dans le regardCom desejos no olhar
Aujourd'hui je rentre tôtHoje eu vou pra casa cedo
Pour tuer notre peurPra matar o nosso medo
Aujourd'hui je veux t'aimerHoje eu quero te amar
Mon amour, attends-moi, je vais bientôt arriverMeu amor me espere, vou logo chegar
Allume la douche, prépare le dînerVai ligando o chuveiro, prepare o jantar
Mets le vin au fraisPõe o vinho no gelo
Aujourd'hui je veux t'aimerHoje eu quero te amar
Le rouge à lèvres que j'aimeO batom que eu gosto
Pour t'embrasserPra eu te beijar
Mets ce parfumUse aquele perfume
Pour me ensorcelerPra me enfeitiçar
Une fleur dans les cheveuxUma flor nos cabelos
Aujourd'hui je veux t'aimerHoje eu quero te amar
Laisse la porte ouverteDeixe a porta aberta
La lumière bien alluméeA luz bem acessa
Et préviens la tristesse qu'aujourd'hui ça ne le fait pasE avise a tristeza que hoje não dá
Même si le monde s'effondreNem que o mundo se acabe
Aujourd'hui je veux t'aimerHoje eu quero te amar
On ne fait plus l'amourA gente já não faz amor
Comme le veut la passionComo manda a paixão
Si aucun de nous ne s'en soucieSe nenhum dos dois mais liga
L'amour avec tant de disputesO amor com tanta briga
Va fuir du cœurVai fugir do coração
On ne fait plus l'amourA gente já não faz amor
Avec des désirs dans le regardCom desejos no olhar
Aujourd'hui je rentre tôtHoje eu vou pra casa cedo
Pour tuer notre peurPra matar o nosso medo
Aujourd'hui je veux t'aimerHoje eu quero te amar
Mon amour, attends-moi, je vais bientôt arriverMeu amor me espere, vou logo chegar
Allume la douche, prépare le dînerVai ligando o chuveiro, prepare o jantar
Mon amour, attends-moi, je vais bientôt arriverMeu amor me espere, vou logo chegar
Allume la douche, prépare le dînerVai ligando o chuveiro, prepare o jantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: