Traducción generada automáticamente

Indiferença
Zezé Di Camargo & Luciano
Indifférence
Indiferença
Dis-moi, dis la véritéFala pra mim, diz a verdade
Qu'est-ce qui a changé si soudainementO que mudou assim tão de repente
Je veux savoir d'où vientQuero saber de onde vem
Cette peur qui nous fait malEsse medo que machuca a gente
Tout est foutu, feu croiséTá tudo errado, fogo cruzado
Et on n'arrive pas à se comprendreE a gente não consegue se entender
Pourquoi tu ne m'appelles pasPorque não me telefona
Donne des nouvelles de toiDê notícias de você
Appelle au moins pour direLiga ao menos pra dizer
Que le mieux c'est de t'oublierQue o melhor é te esquecer
C'est ton indifférence qui me tueÉ a sua indiferença que me mata
C'est une invasion, un nœud en moiÉ uma invasão, um nó dentro de mim
Mon cœur se divise en deux sans toiCoração divide em dois na sua falta
Une partie est le début, l'autre la finUma parte é o começo a outra o fim
C'est ton indifférence qui me tueÉ a sua indiferença que me mata
Qui me tue, qui me tueQue me mata, que me mata
Mon cœur se divise en deux sans toiCoração divide em dois na sua falta
Sans toi, sans toiNa sua falta, na sua falta
Dis-moi, dis la véritéFala pra mim, diz a verdade
Qu'est-ce qui a changé si soudainementO que mudou assim tão de repente
Je veux savoir d'où vientQuero saber de onde vem
Cette peur qui nous fait malEsse medo que machuca a gente
Tout est foutu, feu croiséTá tudo errado, fogo cruzado
Et on n'arrive pas à se comprendreE a gente não consegue se entender
Pourquoi tu ne m'appelles pasPorque não me telefona
Donne des nouvelles de toiDê notícias de você
Appelle au moins pour direLiga ao menos pra dizer
Que le mieux c'est de t'oublierQue o melhor é te esquecer
C'est ton indifférence qui me tueÉ a sua indiferença que me mata
C'est une invasion, un nœud en moiÉ uma invasão, um nó dentro de mim
Mon cœur se divise en deux sans toiCoração divide em dois na sua falta
Une partie est le début, l'autre la finUma parte é o começo a outra o fim
C'est ton indifférence qui me tueÉ a sua indiferença que me mata
Qui me tue, qui me tueQue me mata, que me mata
Mon cœur se divise en deux sans toiCoração divide em dois na sua falta
Sans toi, sans toiNa sua falta, na sua falta
C'est ton indifférence qui me tueÉ a sua indiferença que me mata
C'est une invasion, un nœud en moiÉ uma invasão, um nó dentro de mim
Mon cœur se divise en deux sans toiCoração divide em dois na sua falta
Une partie est le début, l'autre la finUma parte é o começo a outra o fim




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: