Traducción generada automáticamente

Nem É Bom Lembrar
Zezé Di Camargo & Luciano
It's Not Good to Remember
Nem É Bom Lembrar
You don't find a great love on the avenuesNão se encontra um grande amor nas avenidas
On the corners or in the loneliness of a barNas esquinas ou na solidão de um bar
It could be a passion deceiving the heartPode ser uma paixão enganando o coração
But then it's not good to rememberMas depois nem é bom lembrar
You don't find a great love in a pastimeNão se encontra um grande amor num passatempo
They are moments, a hookup just to hook upSão momentos, uma transa por transar
They are lies, pretenses, whoever wants has to paySão mentiras, fingimentos, quem quiser tem que pagar
But then it's not good to rememberMas depois nem é bom lembrar
I remembered you the other day, while the rain was fallingLembrei de você outro dia, enquanto a chuva caía
Your face is still alive in my gazeSeu rosto ainda está vivo no meu olhar
I loved you in such a pure way, dreamed of a future for us bothTe amei de um jeito tão puro, sonhei pra nós dois um futuro
But a river is too little for those who seek the seaMas um rio é pouco demais pra quem busca o mar
Passed by me like a whirlwindPassou por mim como um vendaval
Left me like this, caused me so much painMe deixou assim, me fez tanto mal
But I managed to stop loving youMas eu consegui deixar de te amar
Now I don't even want to remember youAgora eu nem quero te lembrar
Passed by me like a whirlwindPassou por mim como um vendaval
Left me like this, caused me so much painMe deixou assim, me fez tanto mal
But I managed to stop loving youMas eu consegui deixar de te amar
Now I don't even want to remember youAgora eu nem quero te lembrar
I remembered you the other day, while the rain was fallingLembrei de você outro dia, enquanto a chuva caía
Your face is still alive in my gazeSeu rosto ainda está vivo no meu olhar
I loved you in such a pure way, dreamed of a future for us bothTe amei de um jeito tão puro, sonhei pra nós dois um futuro
But a river is too little for those who seek the seaMas um rio é pouco demais pra quem busca o mar
Passed by me like a whirlwindPassou por mim como um vendaval
Left me like this, caused me so much painMe deixou assim, me fez tanto mal
But I managed to stop loving youMas eu consegui deixar de te amar
Now I don't even want to remember youAgora eu nem quero te lembrar
Passed by me like a whirlwindPassou por mim como um vendaval
Left me like this, caused me so much painMe deixou assim, me fez tanto mal
But I managed to stop loving youMas eu consegui deixar de te amar
Now I don't even want to remember youAgora eu nem quero te lembrar
Now I don't even want to remember youAgora eu nem quero te lembrar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: