Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 89.383
Letra

Significado

Steine

Pedras

Besser nichts sagenMelhor não dizer nada
Während du nachdenkstEnquanto pensa
Was du mit deinem Leben machstNo que vai fazer da vida
Es könnte sein, dass duPode ser que você pegue
Einen Weg ohne Ausweg wählstUm caminho sem saída
Und keinen anderen Ausweg hastE não tenha outro jeito
Als zu mir zurückzukehrenA não ser voltar pra mim

Und draußen der RegenE lá fora a chuva
Wird dein Gesicht benetzenVai molhar seu rosto
Deine Haare zerzausenDesmanchar os seus cabelos
Mitternacht, kalter WindMadrugada, vento frio
Wird ein weiterer Albtraum seinVai ser outro pesadelo
Wenn du in den Spiegel schaustQuando você se olhar
Und dich ohne mich findestE se encontrar sem mim

Wenn wir weit voneinander entfernt sindSe a gente fica longe um do outro
Wird die Sehnsucht so großVai pintar tanta saudade
Wie wenn das Licht ausgehtFeito quando apaga a luz
Und die Dunkelheit der StadtE o escuro da cidade
Uns über die Steine stolpern lässtFaz a gente tropeçar
Die auf den Straßen liegenNas pedras que estão pelas ruas

Deshalb, halt an und denk nachPor isso, para e pense
Nimm dir Zeit, mach es dir hier bei mir bequemDá um tempo, se ajeite aqui comigo
Geh nicht gegen den WindNão caminhe contra o vento
Um kein Risiko einzugehenPara não correr perigo
Wenn dieser Schmerz mich trifftSe essa dor doer em mim
Ist die Hälfte deinA metade é sua

Ich und du wieder unterwegsEu e você por aí outra vez
Ich und du, unsere LiebeEu e você, nosso amor
Ich werde dich nicht aus meinem Leben lassenNão vou deixar você sair de mim
Ich werde dich nicht einfach so gehen lassenNão vou deixar você sair assim
Aus meinem LebenDa minha vida

Wenn wir weit voneinander entfernt sindSe a gente fica longe um do outro
Wird die Sehnsucht so großVai pintar tanta saudade
Wie wenn das Licht ausgehtFeito quando apaga a luz
Und die Dunkelheit der StadtE o escuro da cidade
Uns über die Steine stolpern lässtFaz a gente tropeçar
Die auf den Straßen liegenNas pedras que estão pelas ruas

Deshalb, halt an und denk nachPor isso, para e pense
Nimm dir Zeit, mach es dir hier bei mir bequemDá um tempo, se ajeite aqui comigo
Geh nicht gegen den WindNão caminhe contra o vento
Um kein Risiko einzugehenPara não correr perigo
Wenn dieser Schmerz mich trifftSe essa dor doer em mim
Ist die Hälfte deinA metade é sua

Ich und du wieder unterwegsEu e você por aí outra vez
Ich und du, unsere LiebeEu e você, nosso amor
Ich werde dich nicht aus meinem Leben lassenNão vou deixar você sair de mim
Ich werde dich nicht einfach so gehen lassenNão vou deixar você sair assim
Aus meinem LebenDa minha vida

Ich und du wieder unterwegsEu e você por aí outra vez
Ich und du, unsere LiebeEu e você, nosso amor
Ich werde dich nicht aus meinem Leben lassenNão vou deixar você sair de mim
Ich werde dich nicht einfach so gehen lassenNão vou deixar você sair assim
Aus meinem LebenDa minha vida

Escrita por: Carlos Randall / Tivas / ZEZE DE CAMARGO. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Wellington. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección