Traducción generada automáticamente

Entre Ele e Eu
Zezé Di Camargo & Luciano
Zwischen ihm und mir
Entre Ele e Eu
Ich spüre, dass du hin- und hergerissen bistSinto que você está divida
Zwischen ihm und mirEntre ele e eu
Weißt nicht, was besser für dein Leben istNão sabe o que é melhor pra sua vida
Ob er oder ichSe é ele ou eu
Ich sehe, dass dich diese Zweifel quälenVejo que esta dúvida lhe cala
Jedes Mal, wenn jemandToda vez que alguém
Dich fragt, wer dir mehr gefälltVai lhe perguntar quem mais lhe agrada
Sogar ich weiß es nichtNem eu mesmo sei
Ich habe alles versucht, um zu verstehenEu já fiz de tudo para entender
Was mich so ähnlich macht wie er?O que me faz tão parecido assim com ele?
Was fehlt mir, dass du nach ihm suchst?O que me falta que você procure nele?
Was habe ich, was er dir noch nicht gegeben hat?O que é que eu tenho que ele ainda não lhe deu?
Sag mir, wer von uns beiden ist eifersüchtiger?Diga qual dos dois tem mais ciúme
Wer leidet mehr, wenn du gehst?O que mais sofre quando você vai embora
Ich sage dir nur, wenn es jemanden gibt, der dich verehrtEu só lhe digo que se tem um que lhe adora
Dann bin das ichEsse alguém sou eu
Wenn er deine Küsse, deine Zärtlichkeiten hatSe ele tem seus beijos, seus carinhos
Habe ich sie auchTambém tenho eu
Wenn er weint, wenn er allein istSe ele chora quando está sozinho
Weine ich auchTambém choro eu
Ich denke, wir sollten diese Situation klärenAcho que devemos dar um jeito nesta situação
Zwei Lieben in deinem HerzenDois amores dentro do seu peito
Und nur ein HerzE um só coração
Ich habe alles versucht, um zu verstehenEu já fiz de tudo para entender
Was mich so ähnlich macht wie er?O que me faz tão parecido assim com ele?
Was fehlt mir, dass du nach ihm suchst?O que me falta que você procure nele?
Was habe ich, was er dir noch nicht gegeben hat?O que é que eu tenho que ele ainda não lhe deu?
Sag mir, wer von uns beiden ist eifersüchtiger?Diga qual dos dois tem mais ciúme
Wer leidet mehr, wenn du gehst?O que mais sofre quando você vai embora
Ich sage dir nur, wenn es jemanden gibt, der dich verehrtEu só lhe digo que se tem um que lhe adora
Dann bin das ichEsse alguém sou eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: