Traducción generada automáticamente

Rédeas do Possante
Zezé Di Camargo & Luciano
Reins of the Beast
Rédeas do Possante
I know every inch of this road wellCada palmo dessa estrada eu conheço bem
I’m living my life in this back and forthVou levando minha vida nesse vai e vem
No rain, no sunNão tem chuva, não tem Sol
No night and no dayNão tem noite e não tem dia
Every town I pass brings me joyCada cidade que passo levo alegria
How many stars have I seen lighting up the skyQuantas estrelas já vi iluminando o céu
Dewy dawn soaks my hatMadrugada de sereno molha meu chapéu
I’ve been through so many JanuarysJá passei tantos janeiros
I’ve felt so much longingJá senti tanta saudade
Every trip out and back is just happinessCada ida e cada volta é só felicidade
My life is holding the reins of the beastMinha vida é segurar as rédeas do possante
Wolf of the road, beast of the wheelLobo da estrada, fera do volante
Crazy in love, just another travelerLouco apaixonado mais um viajante
My life is just like the life of a cowboyMinha vida é igualzinha a vida do peão
It also misses your heartTambém tem saudade do seu coração
Where your horse goes, my truck goesOnde vai seu cavalo, vai meu caminhão
How many stars have I seen lighting up the skyQuantas estrelas já vi iluminando o céu
Dewy dawn soaks my hatMadrugada de sereno molha meu chapéu
I’ve been through so many JanuarysJá passei tantos janeiros
I’ve felt so much longingJá senti tanta saudade
Every trip out and back is just happinessCada ida e cada volta é só felicidade
My life is holding the reins of the beastMinha vida é segurar as rédeas do possante
Wolf of the road, beast of the wheelLobo da estrada, fera do volante
Crazy in love, just another travelerLouco apaixonado mais um viajante
My life is just like the life of a cowboyMinha vida é igualzinha a vida do peão
It also misses your heartTambém tem saudade do seu coração
Where your horse goes, my truck goesOnde vai seu cavalo, vai meu caminhão
My life is holding the reins of the beastMinha vida é segurar as rédeas do possante
Wolf of the road, beast of the wheelLobo da estrada, fera do volante
Crazy in love, just another travelerLouco apaixonado mais um viajante
My life is just like the life of a cowboyMinha vida é igualzinha a vida do peão
It also misses your heartTambém tem saudade do seu coração
Where your horse goes, my truck goesOnde vai seu cavalo, vai meu caminhão
I know every inch of this road wellCada palmo dessa estrada eu conheço bem




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: