Traducción generada automáticamente

salto de fe
Zhamira Zambrano
Sprung des Glaubens
salto de fe
Ein Treffen zwischen dem Schwert und der WandUn encuentro entre la espada y la pared
Kämpfe mit Gefühlen, die selbst ein Blinder sehen kannBatallando sentimientos que hasta un ciego puede ver
Auf der Suche nach dem Anstoß für einen Sprung des GlaubensBuscando el impulso pa’ un salto de fe
Ich muss akzeptieren, dass ich dich wirklich braucheDebo aceptar que en realidad tú me haces falta
Und es nützt nichts, das zu verbergen, was ich fühle, jaY de nada vale ocultar esto que siento, sí
Wenn die Nacht hereinbricht, kommt immer deine Erinnerung, und ichCuando cae la noche siempre llega tu recuerdo, y yo
Rufe dich wieder anVuelvo a llamarte otra vez
Wie schwierig das istQué difícil es
Wenn es keine Worte gibt, um es zu sagenCuando no hay palabras para decir
Wenn das Herz nur für dich schlagen kannCuando el corazón solo sabe latir por ti
Und ich falle wiederY vuelvo a caer otra vez
Wenn es keine Worte gibt, um es zu sagenCuando no hay palabras para decir
Wenn das Herz nur für dich schlagen kannCuando el corazón solo sabe latir por ti
Und ich falle wiederY vuelvo a caer otra vez
Komm zurück, komm zurück und falleVuelve, vuelve y cae
Ich habe versucht, dir auszuweichen, aber es gelingt mir nichtHe tratado de esquivarte y no me sale
Und ja, es nützt nichtsY ya, de nada vale
Zu verbergen, was schon jeder weißEsconder lo que ya todo el mundo sabe
Die Zeit hat mich gelehrt, allein zu seinEs que el tiempo me enseñó a estar sola
So wie das Leben ist, aberPor cómo son las cosas de la vida, pero
Mit dir bin ich eine andere PersonYo contigo soy otra persona
Du lässt mich den ganzen Tag an dich denkenMe tienes pensándote todo el día
Und es nützt nichts, das zu verbergen, was ich fühle, jaY de nada vale ocultar esto que siento, sí
Wenn die Nacht hereinbricht, kommt immer deine Erinnerung, und ichCuando cae la noche siempre llega tu recuerdo, y yo
Rufe dich wieder anVuelvo a llamarte otra vez
Wie schwierig das istQué difícil es
Wenn es keine Worte gibt, um es zu sagenCuando no hay palabras para decir
Wenn das Herz nur für dich schlagen kannCuando el corazón solo sabe latir por ti
Und ich falle wiederY vuelvo a caer otra vez
Rufe dich wieder anVuelvo a llamarte otra vez
Wie schwierig das istQué difícil es
Wenn es keine Worte gibt, um es zu sagenCuando no hay palabras para decir
Wenn das Herz nur für dich schlagen kannCuando el corazón solo sabe latir por ti
Und ich falle wiederY vuelvo a caer otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zhamira Zambrano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: