Traducción generada automáticamente
Saturday Night
Zhane
Noche de sábado
Saturday Night
No hay nada como un sábado, todosThere's nothing like a Saturday y'all
Nada se compara, un sábadoQuite like it, a Saturday
Sábado por la mañana me despierto y me levanto al solSaturday morning I wake up and I'm rising to the sun
Escucho música dulceI hear sweet music
No es una ilusiónIt's no illusion
Tengo que correrI've got to run
No quiero perder, no, nenaDon't want to lose, no baby
Porque sabes que esta noche es la nocheCause you know tonight is the night
No podemos perder, no, nenaWe cannot lose, no baby
Porque sé que el sentimiento es tan correctoCause I know the feelings so right
Así que canta, lado EsteSo East side sing it
Pongamos todos la noche en movimientoLet's all put the night in motion
Tráelo, nenaBring it baby
El tiempo vuela tan fácilmenteThe time flies by so easily
Tenemos que decir que no hay otro díaWe've got to say that there is no other day
Como el sábadoLike Saturday
Como el sábadoLike Saturday
Te lo digo (aah)I'm telling you (aah)
No hay nada como una noche de sábadoThere's nothing like a Saturday night
Nada como un sábadoNothing like a Saturday
(el fin de semana apenas comienza)(the weekend's just begun)
Sube al autoJump in the ride
Dejemos que este ritmo nos lleve toda la nocheLet us ride this rhythm thru the night
(el fin de semana apenas comienza)(the weekend's just begun)
Todos están llamando, llamándome, igualEveryone's calling, calling me up, just the same
Para esta noche, para hoyFor tonight for today
Sabes que es sábado (oh oh oh oh)You know it's Saturday (oh oh oh oh)
No quiero perder, no, nenaDon't want to lose, no baby
Porque sabes que esta noche es nuestra nocheCause you know tonight is our night
Oh sí (noche) sí (noche)Oh yeah (night) yeah (night)
No podemos perder, oh, nenaWe cannot lose, oh baby
Porque el sentimiento es tan intensoCause the feeling is so tight
Así que canta, lado OesteSo west side sing it
Pongamos todos la noche en movimientoLets all put the night in motion
¿No me traerás esta noche?Won't you bring me tonight
El tiempo pasa tan fácilmenteThe time goes by so easily
Tenemos que decir que no hay otro díaWe've got to say that there is no other day
Nada como un sábadoQuite like a Saturday
Te lo digoI'm telling you
No hay nada como una noche de sábadoThere's nothing like a Saturday night
Vamos vamos vamosC'mon c'mon c'mon
(el fin de semana apenas comienza)(the weekend's just begun)
Llama a la pandillaCall up the crew
Porque no hay nada como una noche de sábadoCause there's nothing like a Saturday night
Lox, desglosa eso, nenaLox, break it down baby
[Lox][Lox]
No hay nada como un sábadoAin't nothing like a Saturday
Ey, ZhaneYo, Zhane
Hey, mañana puedes dormir todo el díaHey, tomorrow you could sleep all day
Esta noche vamos a festejar desde el club hasta las callesTonight we gon' party from the club to the streets
Mantén la vibra desde el Oeste hasta el EsteKeep the vibe going from the West to the East
Deja las armas en casaLeave the guns home
Vamos, jugador, vamos a festejarCome on playa, let's party
Es sábado, no estamos lastimando a nadieIt's Saturday, we ain't hurtin' nobody
La chica en el salón arreglando sus uñasShorty in the parlor gettin' her nails tight
Luciendo sexy para el club esta nocheLookin' all sexy for the club tonight
Te digo que no hay nada como una noche de sábadoI'm telling you it's nothing like a Saturday night
Todo está bienEverything right
Relájate con el blancoLight chill on the white
No hay necesidad de estar deprimido cuando ya escapasteNo need to be depressed when you already escaped
Del estrés de lunes a viernesThe Monday through Friday stress
Mejor atrapar como una fraganciaBest be catchy like a fragrance
Si te duelen los pies, quítate los zapatos y bailaIf your feet hurt, take your shoes off and dance
Solo sé que todo estará bienJust know everything be OK
Porque no hay día como un sábadoCuz there ain't no day like a Saturday
Sí, sí, síYeah, Yeah, Yeah
Te lo digo (aah)I'm telling you (aah)
No hay nada como una noche de sábado (aah, oh nena, oh nena)There's nothing like a Saturday night (aah oh baby, oh baby)
Llama a la pandillaCall up the crew
Porque no hay nada como una noche de sábadoCause there's nothing like a Saturday night
(el fin de semana apenas comienza)(the weekend's just begun)
Te lo digoI'm telling you
No hay nada como una noche de sábadoThere's nothing like a Saturday night
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do
Porque no hay nada como una noche de sábadoCause there's nothing like a Saturday night
(el fin de semana apenas comienza)(the weekend's just begun)
Te lo digoI'm telling you
No hay nada como una noche de sábado (nada como, oh nada como)There's nothing like a Saturday night(nothing like, oh nothing like)
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do
Porque no hay nada como una noche de sábadoCause there's nothing like a Saturday night
(el fin de semana apenas comienza)(the weekend's just begun)
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do
Porque no hay nada como una noche de sábadoCause there's nothing like a Saturday night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zhane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: