Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.690

Time Words

Zhao Lusi

Letra

Significado

Time Words

Time Words

A snowstorm outside the window, banana leavesyīchǎng xuě yā wānle chuāngwài bājiāo de zhīyá
A sudden wind freezes the flowers on the glassyīzhènfēng níngjiéle tòumíng bōlí shàng de huā
You're outside of time, looking towards the distant lonely towernǐ zài shí lǐ wài fánhuá wàng xiàng yuǎnfāng gū dēngtǎ
The wind is an art, the fallen flowers cover the groundfēng zhé yīshù líhuā luò mǎn qīng wǎ
Bamboo fire flickers, dark curtains, who reads alonezhú huǒ rán xiǎo xuān chuāng gélóu shuí dúzì shūzhuāng
A pigsty window, like a pair of tailoring scissors, once accommodated timeyī zhū chuāng bìn rú shuāng wèi wén shíguāng céng róng ràng
In the sentiment, a hundred turns back, truly self-indulgent and difficult to forgetqíngshī lǐ bǎi zhuǎn huícháng zhēnzhuó zìjù yóu nánwàng
Reading the endless melancholy wind and moon late at nightdù wǒ bùjīn tānlán fēngyuè jiāng wǎn

The lunar month is slow like a vinesuìyuè màn rú téngwàn
You are silent like a cursenǐ rú mò huànxīshā
The clouds open up the last summeryūn kāi nà nián de shèngxià
You and I, intertwined, soft and delicatenǐ wǒ zhúténg ruǎnqínqí shūhuà

I see the words that come out of the timewǒ kànjiàn shíguāng zhéshè chū de huà
A turn, you are still waiting far awayyī zhuàn shēn nǐ hái zàiyuán dì děng a
Quietly facing the line, that year, the same words, unforgettable legendqiāoqiāo duìxiàn nà nián xǔ xià tóng yán wú jì de shénhuà
It's you who melts the mountain boats and snowshì nǐ ràng shānchuān bīngxuě dōu rónghuà
For me, a road full of twists and turnswèi wǒ yīlù zhǒng mǎnle jiānjiā
Let me return to the original pure dream without regretsràng wǒ huí dào zuìchū mèng lǐ de tiānzhēn wú xié

Cut a piece of the past, just talk about the flowing sand of the lunar monthjiǎn yī bǎ jiù jítā huàguò suìyuè de liúshā
Can you still drink and talk about the past with youhái néng fǒu zài yǔ nǐ dāngnián bǎjiǔ huà sāng má
If not for the wind and rain, time has turned red and hotruò bù wéi fēngyǎ rèn shíguāng dī chéngle hóng là
Paint a green face, eyes like waterhuà yīlǚ qīng yān rù shuí jiā

A snowstorm outside the window, banana leaveszhú huǒ rán xiǎo xuān chuāng gélóu shuí dúzì shūzhuāng
A pigsty window, like a pair of tailoring scissors, once accommodated timeyī zhū chuāng bìn rú shuāng wèi wén shíguāng céng róng ràng
In the sentiment, a hundred turns back, truly self-indulgent and difficult to forgetqíngshī lǐ bǎi zhuǎn huícháng zhēnzhuó zìjù yóu nánwàng
Reading the endless melancholy wind and moon late at nightdù wǒ bùjīn tānlán fēngyuè jiāng wǎn

The lunar month is slow like a vinesuìyuè màn rú téngwàn
You are silent like a cursenǐ rú mò huànxīshā
The clouds open up the last summeryūn kāi nà nián de shèngxià
You and I, intertwined, soft and delicatenǐ wǒ zhúténg ruǎnqínqí shūhuà

I see the words that come out of the timewǒ kànjiàn shíguāng zhéshè chū de huà
A turn, you are still waiting far awayyī zhuàn shēn nǐ hái zàiyuán dì děng a
Quietly facing the line, that year, the same words, unforgettable legendqiāoqiāo duìxiàn nà nián xǔ xià tóng yán wú jì de shénhuà
It's you who melts the mountain boats and snowshì nǐ ràng shānchuān bīngxuě dōu rónghuà
For me, a road full of twists and turnswèi wǒ yīlù zhǒng mǎnle jiānjiā
Let me return to the original pure dream without regretsràng wǒ huí dào zuìchū mèng lǐ de tiānzhēn wú xié

I hear the dazzling of people in the timewǒ tīngguò shíguāng dù rén de xuānhuá
It's you who painted autumn winter spring summer on meshì nǐ wèi wǒ pī shàng qiūdōng chūn xià
That young man, single-minded and recklessnàgè shàonián dānqiāngpǐmǎ
Accompany me to roam the skypéi wǒ làngjì zǒu tiānyá
May time become a broken and unbreakable mythyuàn shíguāng dī chéng hǔpò de wúxiá
Half wood, half field, with you, clear teabàn mǔ huātián yǔ nǐ zhǔ qīngchá
The breeze wraps around the bright moonlight, blowing away the mist in the difficult summerqīngfēng fúxiù míng yuèguāng sǎ kàn chuīyān nánxià

Cut a piece of the past, just talk about the flowing sand of the lunar monthjiǎn yī bǎ jiù jítā huàguò suìyuè de liúshā
Can you still drink and talk about the past with youhái néng fǒu zài yǔ nǐ dāngnián bǎjiǔ huà sāng má
If not for the wind and rain, time has turned red and hotruò bù wéi fēngyǎ rèn shíguāng dī chéngle hóng là
I don't blame you for not returning the years, I'm still flawlessbù fù niánhuá de nǐ wǒ yīrán wú chà


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zhao Lusi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección